Dernier passage avec le fichier complet. Merci d'avance, Steve
# Translation of metaphlan2-data debconf template to French # Copyright (C) 2016 Debian French l10n team # This file is distributed under the same license as the metaphlan2-data package. # Translator: # Steve Petruzzello <dl...@bluewin.ch>, 2016 # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: metaphlan2-data\n" "Report-Msgid-Bugs-To: metaphlan2-d...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-09-07 13:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-02 10:36+0200\n" "Last-Translator: Steve Petruzzello <dl...@bluewin.ch>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "Should the database be created right now?" msgstr "Faut-il créer la base de données maintenant ?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "This binary Debian package is using a different dataformat than it is used " "by the package metaphlan2. To use the data with metaphlan2 a conversion is " "needed. The conversion script takes about 20min. If you decide to delay " "this conversion you need to manually call" msgstr "" "Le paquet binaire Debian utilise un format de données différent de celui " "utilisé par le paquet metaphlan2. Il est par conséquent nécessaire d'opérer " "une conversion afin d'utiliser les données avec metaphlan2. Le script de " "conversion dure environ 20 minutes. Si vous décidez de repousser cette " "conversion, vous devrez exécuter manuellement" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid " /usr/sbin/metaphlan2-data-convert" msgstr "/usr/sbin/metaphlan2-data-convert" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "after the installation process has finished. Otherwise metaphlan2 is not " "usable." msgstr "" "après que le processus d'installation se soit terminé. Autrement, metaphlan2 " "ne sera pas utilisable."