Bonjour, Le 12/06/2017 00:08, Thomas Vincent a écrit :
En attendant, voici les fichiers issues et upgrading dans leurs dernières versions, ainsi que les diff des modifications depuis le RFR précédent.
Relectures (indépendantes de celles de Jean-Paul) et suggestions. Baptiste
--- /cygdrive/d/perso/contrib/ddp/manuals/trunk/release-notes/fr/upgrading.po 2017-06-12 12:33:03.020613800 +0200 +++ /cygdrive/d/perso/contrib/ddp/manuals/trunk/release-notes/fr/upgrading-bj.po 2017-06-12 12:33:03.285818900 +0200 @@ -633,7 +633,7 @@ "que &oldrelease; (&Oldreleasename;) ne sont pas prises en charge. Merci de " "suivre les instructions dans les <ulink url=\"https://www.debian.org/" "releases/&oldreleasename;/releasenotes\">notes de publication</ulink> et de " -"mettre la machine à niveau vers &oldrelease; d'abord." +"mettre la machine à niveau vers &debian; &oldrelease; d'abord." #. type: Content of: <chapter><section><para> #: en/upgrading.dbk:298 @@ -1169,7 +1169,7 @@ msgstr "" "Plutôt que d'utiliser des miroirs HTTP, vous pouvez modifier <filename>/etc/" "apt/sources.list</filename> pour utiliser un miroir sur un disque local " -"(éventuellement monté par NFS)." +"(éventuellement monté par <acronym>NFS</acronym>)." #. type: Content of: <chapter><section><section><para> #: en/upgrading.dbk:545 @@ -2241,7 +2241,7 @@ "certains moments de la mise à niveau la console passe à une vue différente, " "et que la mise à niveau du système ne soit plus observable. Cela peut par " "exemple être le cas pour les systèmes de bureau quand le gestionnaire " -"d'écran de connexion est relancé." +"de connexion est relancé." #. type: Content of: <chapter><section><section><para> #: en/upgrading.dbk:1122
--- contrib/ddp/manuals/trunk/release-notes/fr/issues.po 2017-06-12 11:49:21.318537400 +0200 +++ contrib/ddp/manuals/trunk/release-notes/fr/issues-bj.po 2017-06-12 11:49:21.568137400 +0200 @@ -123,8 +123,8 @@ msgstr "" "Les miroirs hébergés par Debian vont cesser de fournir un accès FTP. Si vous " "utilisez le protocole <literal>ftp:</literal> dans votre sources.list, " -"veuillez migrer vers <literal>http:</literal>. Veuillez considérer l'exemple " -"de migration suivant :" +"veuillez migrer vers <literal>http:</literal>. Vous pouvez utiliser l'exemple " +"suivant :" #. type: Content of: <chapter><section><section><para><screen> #: en/issues.dbk:56 @@ -196,7 +196,7 @@ "la plupart des paquets <literal>-dbg</literal> ont été supprimés de " "l'archive principale. Ils ont été remplacés par des paquets <literal>-" "dbgsym</literal> qui sont disponibles dans l'archive <literal>debian-debug</" -"literal>. Veuillez consulter <xref linkend=\"debug-archive\"/>." +"literal>. Veuillez consulter la <xref linkend=\"debug-archive\"/>." #. type: Content of: <chapter><section><section><para><itemizedlist><listitem><para> #: en/issues.dbk:101 @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "" "Le paquet <systemitem role=\"package\">net-tools</systemitem> est déprécié " "en faveur de <systemitem role=\"package\">iproute2</systemitem>. Veuillez " -"consulter <xref linkend=\"iproute2\" /> ou le <ulink url=\"https://www." +"consulter la <xref linkend=\"iproute2\" /> ou le <ulink url=\"https://www." "debian.org/doc/manuals/debian-reference/" "ch05#_the_low_level_network_configuration\">manuel de référence Debian</" "ulink> pour de plus amples informations." @@ -245,9 +245,8 @@ msgstr "" "Les outils de monitoring <systemitem role=\"package\">nagios3</systemitem> " "ont été supprimés de Stretch. Le paquet <systemitem role=\"package\">icinga</" -"systemitem> en est le remplacement le plus proche. Il lit les fichiers de " -"configuration à un emplacement différent de nagios, mais est autrement " -"compatible." +"systemitem> en est le remplacement le plus proche. Il est globalement " +"compatible, mais lit les fichiers de configuration à un emplacement différent." #. type: Content of: <chapter><section><section><title> #: en/issues.dbk:136 @@ -379,7 +378,7 @@ #: en/issues.dbk:205 msgid "Behavior changes of PIE for system administrators and developers" msgstr "" -"Changement de comportement de PIE pour les administrateurs systèmes et les " +"Changement de comportement lié au PIE pour les administrateurs systèmes et les " "développeurs" #. type: Content of: <chapter><section><section><section><note><para> @@ -1380,7 +1379,7 @@ "etc/perl/sitecustomize.pl</filename> mais vous ne devriez le faire qu'en " "pleine connaissance des risques potentiels. Ce contournement sera supprimé " "dans &debian; &nextrelease;. Vous pouvez aussi régler la variable " -"d'environnement <literal>PERL_USE_UNSAFE_INC</literal> dans un centexte " +"d'environnement <literal>PERL_USE_UNSAFE_INC</literal> dans un contexte " "spécifique et qui aura le même effet." #. type: Content of: <chapter><section><section><itemizedlist><listitem><para> @@ -1640,7 +1639,7 @@ #. type: Content of: <chapter><section><section><title> #: en/issues.dbk:881 msgid "SELinux policy store migration" -msgstr "migration du stockage de politiques SELinux" +msgstr "Migration du stockage de politiques SELinux" #. type: Content of: <chapter><section><section><note><para> #: en/issues.dbk:884