Bonjour, 

Dixit JP Guillonneau, le 04/12/2018 :
>cette page vient d’être modifiée.
>
>Voici une proposition de traduction.

« free from specific ordering constraints » devrait se traduire par
« libre dans l'ordre des dépendances », au sens ordonnancement
(le paquet dépend de « A ou B », ou alors de « B ou A »).

Baptiste

Attachment: pgptw1LYwaVnx.pgp
Description: Signature digitale OpenPGP

Reply via email to