Bonjour, Dixit Jean-Philippe MENGUAL, le 29/04/2020 : >Voici une mise à jour de page de man. > >Merci pour vos relectures.
Relecture complémentaire à celle de bubu. Je pense aussi qu'il manque quelques I<>. Baptiste
--- split.1.po 2020-04-29 00:26:23.000000000 +0200 +++ ./split.1-bj.po 2020-04-30 16:11:19.202976517 +0200 @@ -150,7 +150,7 @@ #: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron msgid "use numeric suffixes starting at 0, not alphabetic" msgstr "" -"utiliser des préfixes numériques à partir de 0 au lieu de préfixes numériques" +"utiliser des préfixes en commençant par 0 au lieu de préfixes alphabétiques" #. type: TP #: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron @@ -173,7 +173,7 @@ #: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron msgid "use hex suffixes starting at 0, not alphabetic" msgstr "" -"utiliser des suffixes hexadécimaux à partir de 0 au lieu de préfixes " +"utiliser des suffixes hexadécimaux en commençant par 0 au lieu de préfixes " "alphabétiques" #. type: TP @@ -245,7 +245,7 @@ "use SEP instead of newline as the record separator; \\&'\\e0' (zero) " "specifies the NUL character" msgstr "" -"utiliser SEP au lieu d'un retour à la ligne pour séparer les " +"utiliser le I<SÃPARATEUR> au lieu d'un retour à la ligne pour séparer les " "enregistrements ; \\&« \\e0 » (zero) indique le caractère NUL" #. type: TP @@ -369,7 +369,7 @@ msgid "like 'l' but use round robin distribution" msgstr "" "identique à « l » mais utiliser une distribution en tourniquet (« round " -"robin »" +"robin »)" #. type: TP #: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
pgpGmRTuDwd0A.pgp
Description: Signature digitale OpenPGP