bonjour, suggestions,
amicalement bubu Le 31/07/2021 à 20:24, Jean-Philippe MENGUAL a écrit :
Bonjour, Voici une mise à jour de page de man (on est sur la section 2 ici). Merci pour vos relectures. Amicalement,
--- setgid.2.po 2021-07-31 20:23:48.000000000 +0200 +++ setgid.2.relu.po 2021-08-01 12:20:54.766429299 +0200 #. type: Plain text #: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron @@ -121,7 +121,7 @@ "work, and then reengage the original effective group ID in a secure manner." msgstr "" "Sous Linux B<setgid>() est implémenté comme la version POSIX avec l'option " -"B<_POSIX_SAVED_IDS>. Ceci permet à un programme Set-GID (autre que root) " +"B<_POSIX_SAVED_IDS>. Cela permet à un programme Set-GID (autre que root) " "d'abandonner tous ses privilèges de groupe, d'effectuer des tâches non " "privilégiées, et de retrouver son GID effectif de manière sécurisée." @@ -160,7 +160,7 @@ #: opensuse-leap-15-3 opensuse-tumbleweed msgid "The group ID specified in I<gid> is not valid in this user namespace." msgstr "" -"L'identifiant de groupe indiqué dans I<gid> n'est pas valide dans cet espace " +"L'identifiant de groupe indiqué dans I<gid> n'est pas valable dans cet espace " "de noms utilisateur." #. type: TP @@ -211,7 +211,7 @@ "The glibc B<setgid>() wrapper function transparently deals with the " "variation across kernel versions." msgstr "" -"L'appel système B<setgid>() original de Linux ne gérait que des identifiants " +"L'appel système B<setgid>() originel de Linux ne gérait que des identifiants " "de groupe sur 16 bits. En conséquence, Linux 2.4 a ajouté B<setgid32>() qui " "prend en charge des identifiants 32 bits. La fonction B<setgid>() de la " "glibc qui l'encapsule gère de manière transparente ces différences entre " @@ -240,7 +240,7 @@ "Au niveau du noyau, les identifiants utilisateur et de groupe représentent " "un attribut par thread. Cependant, POSIX exige que tous les threads d'un " "processus partagent les mêmes droits. L'implémentation de thread de NPTL " -"gèrent les exigences de POSIX à l'aide de fonctions enveloppes autour des " +"gère les exigences de POSIX à l'aide de fonctions enveloppes autour des " "appels système qui modifient les UIDs et les GIDs du processus. Ces " "fonctions enveloppes (notamment celle autour de B<setgid>()) utilisent une " "technique fondée sur le signal pour s'assurer que lorsqu'un thread modifie "