Bonjour, Le mardi 02 avril 2024 à 12:32 +0200, Jean-Pierre Giraud a écrit : > Le paquet miniflux utilise po-debconf mais les écrans debconf ne sont pas > encore traduits en français. > Statistiques du fichier : 6u (u=nombre de chaînes non traduites). Voici une proposition de traduction. Merci d'avance pour vos relectures. Attention la date limite d'envoi du fichier est le 6 avril. Amicalement, jipege
# Translation of miniflux debconf templates to French # Copyright (C) 2024, French l10n team <debian-l10n-french@lists.debian.org>T # This file is distributed under the same license as the miniflux package. # # Jean-Pierre Giraud <jean-pierregir...@neuf.fr>, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: miniflux\n" "Report-Msgid-Bugs-To: minif...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-23 15:28+0800\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-02 16:12+0200\n" "Last-Translator: Jean-Pierre Giraud <jean-pierregir...@neuf.fr>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" "Language: fr_FR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
#. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "Would you like to create an admin account?" msgstr "Voulez-vous créer un compte administrateur ?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "By default, miniflux comes with no user accounts. You can choose to create " "an administrator account for miniflux here, or do it manually afterwards " "(see /usr/share/doc/miniflux/README.Debian)." msgstr "" "Par défaut, miniflux est fourni sans compte utilisateur. Vous pouvez choisir " "de créer un compte administrateur pour miniflux maintenant ou le faire " "manuellement par la suite (consultez /usr/share/doc/miniflux/README.Debian)." #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "Username:" msgstr "Nom d'utilisateur :" #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "Username for the new admin account on miniflux." msgstr "Nom d'utilisateur du nouveau compte administrateur de minflux." #. Type: password #. Description #: ../templates:3001 msgid "Password:" msgstr "Mot de passe :" #. Type: password #. Description #: ../templates:3001 msgid "Password for the new admin account on miniflux." msgstr "Mot de passe du nouveau compte administrateur de miniflux."
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part