Am 18.02.2014 22:23, schrieb Chris Leick: > Hallo Mario, > > Mario Blättermann: >> anbei die Übersetzung der Handbuchseite zu fstrim.8. Bitte >> um konstruktive Kritik. > > #. type: TH > #, no-wrap > msgid "System Administration" > msgstr "System-Administration" > > Systemadministration? > Ich habe noch mal nachgeschaut: Im Kompendium gibt es »Linux System Administration« → »Linux-Systemverwaltung«, also habe ich es in »Systemverwaltung« geändert. > > #. type: Plain text > #, fuzzy > msgid "" > "B<fstrim> is used on a mounted filesystem to discard (or \"trim\") blocks" > "which are not in use by the filesystem. This is useful for solid-state" > "drives (SSDs) and thinly-provisioned storage." > msgstr "" > "B<fstrim> wird in eingehängten Dateisystemen verwendet, um in diesem" > "Dateisystem nicht genutzte Blöcke zu verwerfen (zu »trimmen«). Dies ist" > "nützlich bei Solid State Drives (SSDs) und ? Speicher." > > spärlich bereitgestelltem? > Hm, ist noch nicht optimal, aber ich habe es so übernommen. > > #. type: Plain text > #, fuzzy > msgid "" > "B<fstrim> will report the same potential discard bytes each time, but > only" > "sectors which had been written to between the discards would actually be" > "discarded by the storage device. Further, the kernel block layer > reserves" > "the right to adjust the discard ranges to fit raid stripe geometry, > non-trim" > "capable devices in a LVM setup, etc. These reductions would not be" > "reflected in fstrim_range.len (the B<--length> option)." > msgstr "" > "B<fstrim> meldet jedes Mal die gleichen potenziell zu verwerfenden Bytes," > "aber es werden nur Sektoren des Speichergerätes tatsächlich verworfen, > die" > "zwischenzeitlich beschrieben worden sind. Weiterhin behält sich der > Block-" > "Layer des Kernels vor, die zu verwerfenden Bereiche anzupassen, um ? und" > "nicht-trimmfähigen Geräten in einer LVM-Umgebung gerecht zu werden. Diese" > "Beschränkungen werden in fstrim_range.len (der Option B<--length>) nicht" > "reflektiert." > > s/der Block-Layer/die Blockebene/ > > s/um ?/damit sie in die Stripe-Geometrie des Raids passen/ > > OK. Die Datei ist im Git, danke für die Kommentare.
Gruß Mario -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-german-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/5304fa98.8050...@gmail.com