Hallo Helge, #. type: Plain text #: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron msgid "I<old_address> was not page aligned;" msgstr "I<old_address> war nicht an der Seitengrenze ausgerichtet"
Hier und in den folgenden Strings fehlt jeweils das Semikolon am Ende. #. type: Plain text #: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron msgid "" "If B<mremap>() is used to move or expand an area locked with B<mlock>(2) " "or equivalent, the B<mremap>() call will make a best effort to populate the " "new area but will not fail with B<ENOMEM> if the area cannot be populated." msgstr "" "Falls B<mremap>() dazu verwandt wird, einen mit B<mlock>(2) oder " "äquivalentem gesperrten Bereich zu verschieben oder zu erweitern, wird der " "Aufruf B<mremap>() sich die beste Mühe geben, den neuen Bereich zu " "bestücken, wird aber nicht mit B<ENOMEM> fehlschlagen, falls der Bereich " "nicht bestückt werden kann." oder äquivalentem → oder Äquivalentem #. commit dba58d3b8c5045ad89c1c95d33d01451e3964db7 #. type: Plain text #: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron msgid "" "Before Linux 4.14, if I<old_size> was zero and the mapping referred to by " "I<old_address> was a private mapping (B<mmap>(2) B<MAP_PRIVATE>), " "B<mremap>() created a new private mapping unrelated to the original " "mapping. This behavior was unintended and probably unexpected in user-space " "applications (since the intention of B<mremap>() is to create a new mapping " "based on the original mapping). Since Linux 4.14, B<mremap>() fails with " "the error B<EINVAL> in this scenario." msgstr "" "Vor Linux 4.14 erstellte B<mremap>() ein neues privates Mapping ohne Bezug " "zum ursprüngliche Mapping, falls I<old_size> Null war und das Mapping auf " "das I<old_address> sich bezog, ein privates Mapping war (B<mmap>(2) " "B<MAP_PRIVATE>). Dieses Verhalten war nicht beabsichtigt und für Anwendungen " "im Benutzerbereich unerwartet (da es das Ziel von B<mremap>() ist, ein neues " "Mapping basierend auf dem ursprünglichen Mapping zu erstellen). Seit Linux " "4.14 schlägt B<mremap>() in diesem Szenario mit dem Fehler B<EINVAL> fehl." zum ursprüngliche Mapping → zum ursprünglichen Mapping #. type: Plain text #: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron msgid "" "Your favorite text book on operating systems for more information on paged " "memory (e.g., I<Modern Operating Systems> by Andrew S.\\& Tanenbaum, " "I<Inside Linux> by Randolf Bentson, I<The Design of the UNIX Operating " "System> by Maurice J.\\& Bach)" msgstr "" "Ihr Lieblingsbuch über Betriebssysteme für weitere Informationen über »paged " "memory«. (I<Modern Operating Systems> von Andrew S.\\& Tannenbaum, I<Inside " "Linux> von Randolf Bentson, I<The Design of the UNIX Operating System> von " "Maurice J.\\& Bach.)" Tannenbaum → Tanenbaum FIXME Randolf → Randolph Gruß Mario

