Hello Emmanuel, recently Greek was added to the manpages-l10n-project[1]. However, currently no activ translator is known and the current pages are in pure maintenance, as we don't speak Greek.
We are using po4a, compendia and other mechanism, to minimize the workload for translators. The pages are tailored for several distributions (e.g. Debian, Fedora, Archlinux) reusing translated parts whenever possible. And Greek is now even in Debian unstable (soon testing and backports). We have over 100 upstreams[2], so besides maintaining the existing set of manpages you can easily add those which you deem important for your readers. If you are interested or if you would like to know more, please contact me or Mario Blättermann (he is the maintainer of manpages-l10n). Also if you know other translators or suitable translation lists, please forward this e-mail or let me know their address, so I can approach those persons or lists as well. Thank you for reading! Greetings Helge [1] https://manpages-l10n-team.pages.debian.net/manpages-l10n/ [2] E.g. bsdmainutils, man-pages, findutils, glibc, many GNU ones (e.g. coreutils), X11, Systemd, pam, mutt, tar. And many more. -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
signature.asc
Description: PGP signature