Ciao a tutti, vi aggiorno come sempre sullo stato della traduzione dell'installatore. Direi che siamo messi maluccio perché non abbiamo mai mantenuto il ritmo, ma credo che potremmo rifarci se in questa settimana riusciamo a riprendere le nostre traduzioni e magari ne aggiungiamo di nuove.
La pagina di informazioni sullo stato delle traduzioni (http://people.debian.org/~seppy/d-i/translation-status.html) riporta i pacchetti da tradurre in tre diversi stadi. Il primo riguarda l'installatore vero e proprio, il secondo contiene i pacchetti che vengono installati con il sistema di base, il terzo stadio ha pacchetti che non richiedono interazione durante l'installazione, ma vengono egualmente installati. In sostanza è molto importante che tutti siano tradotti, ma vengono divisi per priorità. Vorrei proporvi questa volta un approccio diverso da quello adottato per la beta4: fino a mercoledì sera ciascuno prende in mano le proprie traduzioni per aggiornarle e metterle sul CVS/SVN, giovedì vediamo cosa è rimasto o chi non ha risposto e portiamo avanti il lavoro che rimane. Che ne pensate? Ciao, Giuseppe