On Sat, 1 Jan 2005 04:30:24 +0100 Jens Seidel <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> I suggest that at least one person performs a proofread on the HTML or > PDF output of this document. Problema: nelle versioni Postscript e PDF c'è almeno una riga che (non andando giustamente a capo) esce dalla pagina, e qualcun'altra che va nei bordi... Sarà tra le cose da sistemare per la prossima revisione... > Please note that it was necessary for me to apply the following mini > patch to build: > <debiandoc> > @@ -94,7 +94,7 @@ > <![ %available-2.6 [ > > <p>Sull'architettura &arch-title; è disponibile anche un kernel 2.6, > - la cui versione è la &[EMAIL PROTECTED];. Si noti che i pacchetti di > Debian > + la cui versione è la &kernelversion-2.6;. Si noti che i pacchetti di > Debian > del kernel 2.6.8 includono la release 2.6.8.1 del kernel ed altre patch > selezionate.</p> Mi scuso con Giuseppe, non so proprio come sia successo, credo che il suo indirizzo sia finito lì mentre finivo di rivedere il documento. > @@ -485,7 +485,7 @@ > > <p>Dopo aver aggiunto le proprie nuove fonti, si disabilitino le righe > "<tt/deb/" preesistenti in <file/sources.list/, ponendo davanti ad esse > - un simbolo 'cancelletto' (<tt/#/).</p> > + un simbolo 'cancelletto' (<tt/#/).</p></sect1> > > <sect1 id="cdroms"><heading>Aggiunta di fonti su CD-ROM per > APT</heading> Forse era per questo che non si riusciva a compilare? > @@ -784,8 +784,7 @@ > La presente sezione fornisce una breve introduzione a risorse che > potrebbero risultare d'aiuto per i nuovi utenti Debian.</p> > > - <sect1 id="lists"> > - > + <sect1 id="lists"><heading>Mailing lists</heading> > <p>Le mailing list di maggior interesse per gli utenti Debian sono > la lista debian-user (in inglese) e le liste di utenti nelle varie > lingue, debian-user-<var/language/ [il nome di quella in italiano Vorrà dire che dovrò correggere "Mailing lists" in "Mailing list" (altrove tuttavia è "Liste di messaggi"...), ci sarà occasione di farlo spero... aspetto quantomeno una decisione sul passaggio relativo alle locale tedesche. Ciao a tutti e buon anno! Luca
pgpWaHMPWN2es.pgp
Description: PGP signature