2009/12/12 Vincenzo Campanella <vin...@gmail.com>: > Fazit: almost for sure the Italian translation will not be made by > December 14th, but for sure the package will be translated in a very > near future. :) That is all we could ask for. Thanks! :) I think i should have removed the version number from title, to made this clear that we don't request ready state for 0.7.25. In fact we request a totally new translation from all teams on debian-i18n - it is just that i found some old material to convert in the hope it is maybe a small help for the involved team - in the hope that some have an interest in it so we can ship a few translations with squeeze.
I thought also all effected l10n teams were already informed about the switch to po4a a few months ago, which seems to be true only for a few (or: for all, expect italian)... As the interest had varied greatly we have now decided to take the next step and "drop" some languages to get shot of unreviewed years old translations as long we have a few months before freeze so a few unstable and/or testing users get "effected" by this which would maybe lead to more interest. ;) And as a more technical reason we want to bump policy compatibly now to 3.8.3 where translations should be in sync with the original files and we can't say this would be true for such an old translation. The original files itself maybe haven't changed much since then, but if we would accept it now we would maybe accept also a translation which is on squeeze release day older than a decade... (I hope i am not the only one who would get a bad feeling about that) So again: Thanks for caring and sorry for the confusion, David Kalnischkies -- Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a debian-l10n-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto "unsubscribe". Per problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-italian-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org