> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../debian-edu-config.templates:2001
> msgid "Do you want to run enable-nat on your system?"
> msgstr "Si desidera eseguire enable-nat sul proprio sistema?"
>
> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../debian-edu-config.templates:2001
> msgid ""
> "The enable-nat script activates NAT for your Thin-Clients and overwrites "
> "your iptables rules."
> msgstr ""
> "Lo script enable-nat attiva il NAT per i propri Thin-Clients e "
> "sovrascrive le regole iptables del proprio sistema."

opinione 1: convenzione vorrebbe che il plurale dei termini stranieri
non venga declinato, quindi: Thin-Client
(poi non so/non ricordo quali siano le convenzioni adottate per queste
traduzioni)

opinione 2: "i vostri Thin-Client" e "il vostro sistema"

CYA


-- 
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a 
debian-l10n-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto "unsubscribe". Per
problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org

To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-italian-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: 
http://lists.debian.org/CAE4847vNUB4AfgNr0eNQsFS0z-Kb=qdn-898rpxqdcetwkf...@mail.gmail.com

Rispondere a