Ciao a tutti, invio per la revisione questo, senza scadenza precisa; grazie a chi può darci un'occhiata.
beatrice # Italian translation of rt-extension-assettracker debconf messages. # Copyright (C) 2012, rt-extension-assettracker package copyright holder # This file is distributed under the same license as the rt-extension-assettracker package. # Beatrice Torracca <beatri...@libero.it>, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rt-extension-assettracker\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-04-17 10:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-04 08:10+0200\n" "Last-Translator: Beatrice Torracca <beatri...@libero.it>\n" "Language-Team: Italian <debian-l10n-italian@lists.debian.org>\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" #. Type: select #. Choices #: ../rt4-extension-assettracker.templates:2001 msgid "allow" msgstr "permetti" #. Type: select #. Choices #: ../rt4-extension-assettracker.templates:2001 msgid "prompt" msgstr "chiedi" #. Type: select #. Choices #: ../rt4-extension-assettracker.templates:2001 msgid "deny" msgstr "non permettere" #. Type: select #. Description #: ../rt4-extension-assettracker.templates:2002 msgid "Permission to modify the Request Tracker database:" msgstr "Permesso di modificare il database di Request Tracker:" #. Type: select #. Description #: ../rt4-extension-assettracker.templates:2002 msgid "" "Asset Tracker needs some modifications in the Request Tracker database to be " "functional. These modifications can be made automatically (choose \"allow\") " "or you may be prompted when they are needed (choose \"prompt\"). " "Alternatively, you can run the necessary commands manually (choose \"deny\")." msgstr "" "Asset Tracker richiede alcune modifiche nel database di Request Tracker per " "poter funzionare. Queste modifiche possono essere fatte automaticamente " "(scegliere \"permetti\") o può essere domandato cosa fare quando necessario " "(scegliere \"chiedi\"). In alternativa, si possono eseguire i comandi " "necessari a mano (scegliere \"non permettere\")." #. Type: select #. Description #: ../rt4-extension-assettracker.templates:2002 msgid "Please check the README.Debian file for more details." msgstr "Per ulteriori dettagli guardare il file README.Debian." #. Type: boolean #. Description #: ../rt4-extension-assettracker.templates:3001 msgid "Set up the Request Tracker database?" msgstr "Impostare il database di Request Tracker?" #. Type: boolean #. Description #: ../rt4-extension-assettracker.templates:3001 msgid "" "New tables must be created in the Request Tracker database for Asset Tracker " "to be functional." msgstr "" "Affinché Asset Tracker possa funzionare devono essere create nuove tabelle " "nel database di Request Tracker." #. Type: boolean #. Description #: ../rt4-extension-assettracker.templates:4001 msgid "Upgrade the Request Tracker database?" msgstr "Aggiornare il database di Request Tracker?" #. Type: boolean #. Description #: ../rt4-extension-assettracker.templates:4001 msgid "" "The Request Tracker database schema and contents must be upgraded for this " "version of Asset Tracker." msgstr "" "Per questa versione di Asset Tracker, lo schema e i contenuti del database " "di Request Tracker devono essere aggiornati." #. Type: select #. Choices #: ../rt4-extension-assettracker.templates:5001 msgid "abort" msgstr "annulla" #. Type: select #. Choices #: ../rt4-extension-assettracker.templates:5001 msgid "retry" msgstr "riprova" #. Type: select #. Choices #: ../rt4-extension-assettracker.templates:5001 msgid "ignore" msgstr "ignora" #. Type: select #. Description #: ../rt4-extension-assettracker.templates:5002 msgid "Action after database modification error:" msgstr "Azione dopo un errore di modifica del database:" #. Type: select #. Description #: ../rt4-extension-assettracker.templates:5002 msgid "An error occurred while modifying the database:" msgstr "Si è verificato un errore durante la modifica del database:" #. Type: select #. Description #: ../rt4-extension-assettracker.templates:5002 msgid "" "The full output should be available in Request Tracker log, most probably " "syslog." msgstr "" "L'output completo dovrebbe essere disponibile nel registro di Request " "Tracker, molto probabilmente in syslog." #. Type: select #. Description #: ../rt4-extension-assettracker.templates:5002 msgid "" "You can retry the modification, abort the installation or ignore the error. " "If you abort the installation, the operation will fail and you will need to " "manually intervene (for instance by purging and reinstalling). If you choose " "to ignore the error, the upgrade process will continue." msgstr "" "Si può riprovare a fare la modifica, annullare l'installazione o ignorare " "l'errore. Se si annulla l'installazione, l'operazione fallisce e sarà " "necessario intervenire manualmente (ad esempio, eliminando il pacchetto e " "reinstallando). Se si sceglie di ignorare l'errore, il processo di " "aggiornamento continua." -- Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a debian-l10n-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto "unsubscribe". Per problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-italian-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/20120513155958.ga4...@aebea.it.invalid