2012/5/20 beatrice:

> Vorrei inviarlo mercoledì 23. So che è poco tempo, ma spero in una
> revisione comunque. GRazie!!

ma sono poche frasi

> msgid ""
> "If you're purging the collectd package in order to replace it with a more "
> "recent or custom version or if you want to keep the data for further "
> "analysis, the data should be kept."
> msgstr ""
> "Se si sta eliminando il pacchetto collectd per sostituirlo con una versione "
> "più recente o una personalizzata, oppure se si desiderano mantenere i dati "
> "per un'ulteriore analisi, i dati dovrebbero essere conservati."

s/desiderano/desidera/

-- 
Daniele Forsi


--
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a
debian-l10n-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto "unsubscribe". Per
problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org

To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-italian-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: 
http://lists.debian.org/CAN_we7MSNdZAGaPfB7op=jwhknxqjpxa0onyyz4lj4wfqjy...@mail.gmail.com

Rispondere a