Dopo una prima revisione di Daniele Forsi ho aggiornato svn. Su indicazione di Mirco Scottà cerco di adeguarmi alle convenzioni correnti e ripropongo in modo, spero corretto, la richiesta di revisione. Segue il testo come modificato secondo le indicazioni di Daniele. Grazie a tutti ancora una volta!
-- Giuliano #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2012/09/17" SUMMARY="Pillole dal team FTP, Pillole dal DPL, elezioni per il comitato tecnico" <intro issue="al diciottesimo" /> <toc-display/> <toc-add-entry name="ftpteam">Pillole dal Team FTP</toc-add-entry> <p> Joerg Jaspert ha inviato alcune <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2012/09/msg00001.html">pillole dal team FTP</a>, dove ha annunciato uno sprint decisivo durante il quale il team lavorerà su varie ottimizzazioni del codice corrente nell'archivio principale, sulla messa a punto della proposta per gli archivi del Debian personal package archive (PPA) e la fusione di backports.debian.org entro l'archivio principale. La partecipazione di quest'anno all'iniziativa Google Summer of Code, infatti, ha consentito al team la realizzazione di una vera capacità di gestione del multi-archivio, rendendo possibile la fusione di parti esterne degli archivi Debian (come security e backports) nell'archivio principale. Joerg ha aggiunto anche un invito per i volontari: se sei uno sviluppatore Debian e intendi aiutare uno dei team principali dell'infrastruttura di Debian, perche non ti unisci a loro? </p> <toc-add-entry name="dplbits">Pillole dal DPL</toc-add-entry> <p> Stefano Zacchiroli ha inviato la sua consueta <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2012/09/msg00002.html">relazione mensile sulle attività del DPL</a>: nel mese di agosto, Stefano ha continuato il suo impegno su una nuova politica riguardante il marchio e il trasferimento alla licenza DFSG del logo (con l'aiuto dei membri del Software Freedom Law Center). </p> <toc-add-entry name="ctte-nominations">Elezioni per il comitato tecnico</toc-add-entry> <p> Il comitato tecnico ha <a href="http://lists.debian.org/msgid-search/20120910223445.gx8...@rzlab.ucr.edu">richiesto la proposta di candidature</a> per occupare <a href="http://lists.debian.org/msgid-search/502808cd.3090...@golden-gryphon.com">il seggio di Manoj Srivastava</a>. Per candidare voi stessi o qualcun altro, inviate una e-mail a debian-ctte-priv...@debian.org con oggetto "CTTE Nomination of loginname", dove loginname è l'account per l'accesso a Debian del candidato. Si prega di consultare l'<a href="http://lists.debian.org/msgid-search/20120910223445.gx8...@rzlab.ucr.edu">invito a presentare le candidature</a> per ulteriori informazioni. </p> <toc-add-entry name="interviews">Interviste</toc-add-entry> <p> Jennifer Cloer ha intervistato <a href="https://www.linux.com/news/special-feature/linux-developers/632197-30-linux-kernel-developers-in-30-weeks-ben-hutchings/">Ben Hutchings</a>, membro del team del kernel Linux in Debian. </p> <toc-add-entry name="other">Altre notizie</toc-add-entry> <p>Cyril Brulebois ha annunciato <a href="http://www.debian.org/devel/debian-installer/News/2012/20120909">il rilascio della seconda versione beta di Debian Installer 7.0.</a></p> <p>Christian Perrier ha riferito sullo <a href="http://www.perrier.eu.org/weblog/2012/09/10#wheezy-100-1">stato delle traduzioni per gli schermi debconf</a>: cinque lingue hanno raggiunto il 100% (tedesco, russo, svedese, francese, portoghese). Molte grazie a tutti i traduttori! </p> <p>Mattias Wadenstein ha pubblicato alcune <a href="http://lists.debconf.org/lurker/message/20120906.123046.3c8e6f1a.en.html">statistiche sul numero di accessi al server che ospita le registrazioni video di DebConf12</a>: nei mesi di luglio e agosto, 3653,8 GiB di dati sono stati scaricati da 7162 diversi IP.</p> </p> <toc-add-entry name="events">Prossimi eventi</toc-add-entry> <p>Sono imminenti svariati eventi relativi a Debian:</p> <ul> <li>Il 24 settembre, a Guaíba, RS, Brasile <a href="$(HOME)/events/2012/0924-guaiba">relazione e dibattito: Cos'è il Progetto Debian?</a></li> <li>Il 29 e 30 settembre, online su <tt>debian...@chat.jabberfr.org</tt> Jabber chat room <a href="$(HOME)/events/2012/1001-jabberfr-bsp">JabberFR Bug Squashing Party</a></li> </ul> <p> È possibile ottenere maggiori informazioni su eventi e seminari relativi a Debian nella <a href="$(HOME)/events">sezione eventi</a> del sito, oppure iscrivendosi ad una delle mailing list regionali sugli eventi: <a href="http://lists.debian.org/debian-events-eu">Europa</a>, <a href="http://lists.debian.org/debian-events-nl">Olanda</a>, <a href="http://lists.debian.org/debian-events-ha">America Latina</a>, <a href="http://lists.debian.org/debian-events-na">Nord America</a>. </p> <p> Vorresti organizzare uno stand Debian o una festa di installazione Debian? Sei a conoscenza di altri eventi su Debian che si svolgeranno a breve? Hai tenuto un intervento su Debian e ti piacerebbe che lo aggiungessimo alla nostra <a href="$(HOME)/events/talks">pagina dei talk</a>? Invia una mail al <a href="mailto:eve...@debian.org">team eventi di Debian</a>. </p> <toc-add-entry name="newcontributors">Nuovi contributori Debian</toc-add-entry> <p>Dall'ultimo rilascio di Debian Project News, 5 persone <a href="http://udd.debian.org/cgi-bin/new-maintainers.cgi">hanno iniziato a manutenere pacchetti</a>. Un grande benvenuto a Ben Howard, Marcin Juszkiewicz, Carlos MartÃn Nieto, Alexander Golovko ed Ehud Meiri nel nostro progetto!</p> <toc-add-entry name="rcstats">Statistiche sui bug critici per il rilascio nella prossima versione di Debian</toc-add-entry> <rcstats release="Wheezy" testing="443" tobefixed="243" /> <toc-add-entry name="dsa">Bollettini di sicurezza importanti</toc-add-entry> <p>Di recente, il team per la sicurezza di Debian ha diffuso degli avvisi di sicurezza riguardanti, tra gli altri, questi pacchetti: <a href="$(HOME)/security/2012/dsa-2538">moin</a>, <a href="$(HOME)/security/2012/dsa-2539">zabbix</a>, <a href="$(HOME)/security/2012/dsa-2540">mahara</a>, <a href="$(HOME)/security/2012/dsa-2541">beaker</a>, <a href="$(HOME)/security/2012/dsa-2542">qemu-kvm</a>, <a href="$(HOME)/security/2012/dsa-2543">xen-qemu-dm-4.0</a>, <a href="$(HOME)/security/2012/dsa-2544">xen</a>, <a href="$(HOME)/security/2012/dsa-2545">qemu</a>, <a href="$(HOME)/security/2012/dsa-2546">freeradius</a>, <a href="$(HOME)/security/2012/dsa-2547">bind9</a>, e <a href="$(HOME)/security/2012/dsa-2548">tor</a>. Si consiglia di leggerli attentamente e prendere le misure adeguate.</p> <p> Si noti, inoltre, che questa è solo una selezione dei bollettini di sicurezza più importanti delle ultime settimane. Per essere costantemente aggiornati circa gli avvisi di sicurezza rilasciati dal team per la sicurezza, È necessario iscriversi alla <a href="http://lists.debian.org/debian-security-announce/">mailing list degli annunci di sicurezza</a> (e, separatamente, alla <a href="http://lists.debian.org/debian-backports-announce/">mailing list backport</a>, alla <a href="http://lists.debian.org/debian-stable-announce">mailing list degli aggiornamenti della distribuzione stabile</a>. </p> <toc-add-entry name="nnwp">Pacchetti nuovi e degni di nota</toc-add-entry> <p>47 pacchetti sono stati aggiunti recentemente all'archivio di Debian. <a href="http://packages.debian.org/unstable/main/newpkg">Tra gli altri</a>: </p> <ul> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/alot">alot — text mode MUA using notmuch mail</a></li> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/dmtx-utils">dmtx-utils — utilities for reading and writing Data Matrix 2D barcodes</a></li> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/gammaray">gammaray — tool for examining the internals of Qt applications</a></li> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/pxz">pxz — parallel LZMA compressor</a></li> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/pynag">pynag — command line interface to Nagios configuration</a></li> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/python3-debian">python3-debian — Python 3 modules to work with Debian-related data formats</a></li> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/tribler">tribler — Python based Bittorrent/Internet TV application</a></li> </ul> <toc-add-entry name="wnpp">Pacchetti che necessitano di lavoro</toc-add-entry> ## link= link to the mail report from w...@debian.org to debian-devel ML ## orphaned= number of packages orphaned according to $link ## rfa= number of packages up for adoption according to $link <wnpp link="http://lists.debian.org/debian-devel/2012/09/msg00368.html" orphaned="457" rfa="141" /> <toc-add-entry name="continuedpn">Vuoi continuare a leggere la DPN?</toc-add-entry> <continue-dpn /> #use wml::debian::projectnews::footer editor="Moray Allan, Don Armstrong, Cédric Boutillier, Francesca Ciceri, David Prévot, Justin B Rye" translator="Giuliano Bordonaro, Daniele Forsi" -- Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a debian-l10n-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto "unsubscribe". Per problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-italian-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/5056d61b.4050...@alice.it