Ciao, questo non ha scadenza. Mi segnerei di inviarlo tra 15 giorni (12 aprile).
Grazie in anticipo per le revisioni, beatrice # Italian translation of base-passwd debconf messages # Copyright (C) 2014, base-passwd package copyright holder # This file is distributed under the same license as the base-passwd package. # Beatrice Torracca <beatri...@libero.it>, 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: base-passwd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: base-pas...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-01-05 13:38-0800\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-28 18:33+0200\n" "Last-Translator: Beatrice Torracca <beatri...@libero.it>\n" "Language-Team: Italian <debian-l10n-italian@lists.debian.org>\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "Do you want to move the user ${name}?" msgstr "Spostare l'utente ${name}?" #. Type: boolean #. Description #. Type: boolean #. Description #. Type: boolean #. Description #. Type: boolean #. Description #. Type: boolean #. Description #. Type: boolean #. Description #. Type: boolean #. Description #. Type: boolean #. Description #. Type: boolean #. Description #. Type: boolean #. Description #. Type: boolean #. Description #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 ../templates:2001 ../templates:3001 ../templates:4001 #: ../templates:5001 ../templates:6001 ../templates:7001 ../templates:8001 #: ../templates:9001 ../templates:10001 ../templates:11001 ../templates:12001 msgid "" "update-passwd has found a difference between your system accounts and the " "current Debian defaults. It is advisable to allow update-passwd to change " "your system; without those changes some packages might not work correctly. " "For more documentation on the Debian account policies, please see /usr/share/" "doc/base-passwd/README." msgstr "" "update-passwd ha trovato una differenza tra gli account del sistema e i " "valori predefiniti attuali di Debian. È consigliabile permettere ad update-" "passwd di cambiare il sistema; senza tali cambiamenti alcuni pacchetti " "potrebbero non funzionare correttamente. Per maggiore documentazione sulle " "politiche Debian per gli account, vedere /usr/share/doc/base-passwd/README." #. Type: boolean #. Description #. Type: boolean #. Description #. Type: boolean #. Description #. Type: boolean #. Description #. Type: boolean #. Description #. Type: boolean #. Description #. Type: boolean #. Description #. Type: boolean #. Description #. Type: boolean #. Description #. Type: boolean #. Description #. Type: boolean #. Description #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 ../templates:2001 ../templates:3001 ../templates:4001 #: ../templates:5001 ../templates:6001 ../templates:7001 ../templates:8001 #: ../templates:9001 ../templates:10001 ../templates:11001 ../templates:12001 msgid "The proposed change is:" msgstr "La modifica proposta è:" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "Move user \"${name}\" (${id}) to before the NIS compat \"+\" entry" msgstr "Spostare l'utente «${name}» (${id}) prima della voce NIS compat «+»" #. Type: boolean #. Description #. Type: boolean #. Description #. Type: boolean #. Description #. Type: boolean #. Description #. Type: boolean #. Description #. Type: boolean #. Description #. Type: boolean #. Description #. Type: boolean #. Description #. Type: boolean #. Description #. Type: boolean #. Description #. Type: boolean #. Description #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 ../templates:2001 ../templates:3001 ../templates:4001 #: ../templates:5001 ../templates:6001 ../templates:7001 ../templates:8001 #: ../templates:9001 ../templates:10001 ../templates:11001 ../templates:12001 msgid "" "If you allow this change, a backup of modified files will be made with the " "extension .org, which you can use if necessary to restore the current " "settings. If you do not make this change now, you can make it later with " "the update-passwd utility." msgstr "" "Se si permette questa modifica, verrà creato un backup dei file modificati " "con l'estensione .org che può essere usato, se necessario, per ripristinare " "le impostazioni attuali. Se non si effettua questa modifica ora, è possibile " "farlo in un secondo momento con l'utilità update-passwd." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "Do you want to move the group ${name}?" msgstr "Spostare il gruppo ${name}?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "Move group \"${name}\" (${id}) to before the NIS compat \"+\" entry" msgstr "Spostare il gruppo «${name}» (${id}) prima della voce NIS compat «+»" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:3001 msgid "Do you want to add the user ${name}?" msgstr "Aggiungere l'utente ${name}?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:3001 msgid "Add user \"${name}\" (${id})" msgstr "Aggiungere l'utente «${name}» (${id})" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:4001 msgid "Do you want to add the group ${name}?" msgstr "Aggiungere il gruppo ${name}?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:4001 msgid "Add group \"${name}\" (${id})" msgstr "Aggiungere il gruppo «${name}» (${id})" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:5001 msgid "Do you want to remove the user ${name}?" msgstr "Rimuovere l'utente ${name}?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:5001 msgid "Remove user \"${name}\" (${id})" msgstr "Rimuovere l'utente «${name}» (${id})" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:6001 msgid "Do you want to remove the group ${name}?" msgstr "Rimuovere il gruppo ${name}?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:6001 msgid "Remove group \"${name}\" (${id})" msgstr "Rimuovere il gruppo «${name}» (${id})" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:7001 msgid "Do you want to change the UID of user ${name}?" msgstr "Cambiare l'UID dell'utente ${name}?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:7001 msgid "Change the UID of user \"${name}\" from ${old_uid} to ${new_uid}" msgstr "Cambiare l'UID dell'utente «${name}» da ${old_uid} a ${new_uid}" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:8001 msgid "Do you want to change the GID of user ${name}?" msgstr "Cambiare il GID dell'utente ${name}?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:8001 msgid "" "Change the GID of user \"${name}\" from ${old_gid} (${old_group}) to " "${new_gid} (${new_group})" msgstr "" "Cambiare il GID dell'utente «${name}» da ${old_gid} (${old_group}) a " "${new_gid} (${new_group})" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:9001 msgid "Do you want to change the GECOS of user ${name}?" msgstr "Cambiare il GECOS dell'utente ${name}?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:9001 msgid "" "Change the GECOS of user \"${name}\" from \"${old_gecos}\" to " "\"${new_gecos}\"" msgstr "" "Cambiare il GECOS dell'utente «${name}» da \"${old_gecos}\" a \"${new_gecos}" "\"" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:10001 msgid "Do you want to change the home directory of user ${name}?" msgstr "Cambiare la directory home dell'utente ${name}?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:10001 msgid "" "Change the home directory of user \"${name}\" from ${old_home} to ${new_home}" msgstr "" "Cambiare la directory home dell'utente «${name}» da ${old_home} a ${new_home}" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:11001 msgid "Do you want to change the shell of user ${name}?" msgstr "Cambiare la shell dell'utente ${name}?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:11001 msgid "Change the shell of user \"${name}\" from ${old_shell} to ${new_shell}" msgstr "Cambiare la shell dell'utente «${name}» da ${old_shell} a ${new_shell}" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:12001 msgid "Do you want to change the GID of group ${name}?" msgstr "Cambiare il GID del gruppo ${name}?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:12001 msgid "Change the GID of group \"${name}\" from ${old_gid} to ${new_gid}" msgstr "Cambiare il GID del gruppo «${name}» da ${old_gid} a ${new_gid}"
signature.asc
Description: Digital signature