#use wml::debian::template title="Debian-Lex" #use wml::debian::recent_list #use wml::debian::translation-check translation="1.8" {#style#:<link rel="stylesheet" href="style.css" type="text/css" />:#style#}
<h2>Descrição do projeto</h2> <p>O Debian-Lex é um projeto interno para fazer com que o Debian seja um sistema operacional particularmente indicado para as necessidades de escritórios jurídicos. O objetivo do Debian-Lex é um sistema completo para todas as tarefas das prática legais, construído completamente com software livre. </p> <p>A idéia geral desse tipo de projeto foi adotada a partir dos projetos <a href="$(HOME)/devel/debian-jr/">Debian Junior</a> e <a href="$(HOME)/devel/debian-med/">Debian-Med</a>, com a maioria do conteúdo deste site vergonhosamente copiado deste último. </p> <p>O Debian-Lex conterá um conjunto de meta pacotes que declarará dependência de outros pacotes Debian e, dessa forma, estará preparado para resolver tarefas particulares. Nós esperamos que haja em breve um framework para <a href="http://lists.debian.org/debian-vote/2003/debian-vote-200303/msg00014.html"> os tipos de Debian</a> no qual o Debian-Lex será baseado. </p> <p>Nós também esperamos que o Debian-Lex adicione valor a pacotes existentes fornecendo modelos adaptados para advogados. Por exemplo, modelos serão adicionados ao OpenOffice.org, SQL-Ledger e um exemplo de esquemas de base de dados ao PostgreSQL. </p> <h2><a id="news" name="news">Novidades</a></h2> <p><tt>[23 de Agosto de 2005]</tt> <strong>O Debian Lex está procurando por um novo coordenador.</strong><br> <p><tt>[11 de Agosto de 2003]</tt> <strong><a href="http://alioth.debian.org/projects/debian-lex">Nosso servidor CVS está rodando com versões iniciais dos pacotes do Debian-Lex.</a></strong><br> <p><tt>[02 de Maio de 2003]</tt> <strong><a href="http://www.theage.com.au/articles/2003/05/02/1051382077620.html">Na imprensa: <em>Aussie lídera o desenvolvimento de sistema operacional de código aberto para advogados</em></a></strong><br> <tt>[23 de Abril de 2003]</tt> <strong><a href="$(HOME)/News/weekly/2003/16/">Debian-Lex na DWN!</a></strong><br> <tt>[19 de Abril de 2003]</tt> <strong><a href="http://lists.debian.org/debian-project/2003/debian-project-200304/msg00067.html">Proposta inicial aos desenvolvedores</a></strong> </p> <!--<p>For older news items see the <a href="$(HOME)/devel/debian-lex/News/">Debian-Lex News Page</a>.</p>--> <h2><a id="email-list" name="email-list">Lista de discussão</a></h2> <p>A lista de discussão Debian-Lex já está disponível. Você pode se inscrever e desinscrever nela usando a <a href="http://lists.debian.org/debian-lex/">\ página da lista</a>, ou ler o <a href="http://lists.debian.org/debian-lex/">\ arquivo da lista</a>.</p> <h2><a id="projects" name="projects">Projetos de software a serem incluídos</a></h2> <p>A tentativa inicial de colocar os projetos em categorias pode não ser a melhor. Envie qualquer sugestão de implementação para a lista de discussão. </p> <ul> <li><a href="software#administration">Administração de escritórios jurídicos</a></li> <li><a href="software#court">Administração de corte judicial</a></li> <li><a href="software#desktop">Desktop legal</a></li> <li><a href="software#research">Pesquisa legal</a></li> <li><a href="software#server">Servidor para escritório legal</a></li> <li><a href="software#other">Outros</a></li> </ul> <h2><a id="goals" name="goals">Objetivos do projeto</a></h2> <ul> <li>Construir uma base sólida de softwares para a prática legal com ênfase na fácil instalação, manutenção e segurança.</li> <li>Unir autores de projetos diferentes com objetivos semelhantes.</li> <li>Testar uma suite de fácil avaliação da qualidade de software legal.</li> <li>Prover informação e documentação sobre software legal.</li> <li>Ajudar autores a ter seus produtos empacotados para o Debian.</li> <li>Mostrar a companhias de software comercial a força de um sistema base sólido e fazer com que eles considerem portar seus softwares para Linux ou até mesmo optar pelo Código Aberto.</li> </ul> <h2><a id="talks" name="talks">Palestras sobre o Debian-Lex</a></h2> Nós iremos adicionar algumas palestras sobre Debian-Lex aqui como fonte ou slides pré-formatados. Pode ser uma boa idéia checar essas páginas para obter informações interessantes sobre o projeto. <h2><a id="help" name="help">Como eu posso ajudar?</a></h2> <ul> <li>Trabalhar ou melhorar e traduzir estas páginas.</li> <li>Criar um logo (aqui há um <a href="debian-lex.png">exemplo</a>, também em <a href="debian-lex.xcf">formato GIMP</a>, e aqui está o <a href="legaltux.png">TuX legal</a> no qual ele se baseia).</li> <li>Empacotar os softwares acima mencionados para o Debian.</li> <li>Construir meta pacotes para tarefas diferentes.</li> <li>Documentação e tradução.</li> <li>Internacionalização (que é mais do que apenas traduzir devido aos diferentes sistemas legais).</li> <li>Construir um CD (talvez baseados no <a href="http://www.knoppix.de">Knoppix</a>).</li> </ul> <h2><a id="marketing" name="marketing">Marketing & PR</a></h2> <p>Uma vez que nós temos alguma coisa para mostrar e mesmo estando em estágio de formação, nós estamos sendo observados pelos olhos do mundo. Nós queremos trabalhar com o [EMAIL PROTECTED] para ajudar a dar ao Debian e seus projetos o tipo de exposição que queremos. Por isso, nós iremos criar um conjunto de slides de palestras sobre o Debian-Lex. </p> <h2><a id="links" name="links">Links</a></h2> <ul> <li><a href="http://www.linuxlex.org/">Linux-Lex</a></li> </ul>-->