Hi, A l10n NMU will happen on bacula pretty soon.
A round of translation updates is being launched to give all translators a chance to get their translations in for that package. Please send the updated file as a wishlist bug against the package. The deadline for receiving the updated translation is Saturday, January 30, 2010. Thanks,
# Bacula Brazilian Portuguese translation # Copyright (c) 2008 Bacula's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the Bacula package. # Felipe Augusto van de Wiel (faw) <f...@cathedrallabs.org>, 2007, # Eder L. Marques (frolic) <fro...@debian-ce.org>, 2008. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bacula 2.2.6-0.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bac...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-01-24 08:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-30 13:00-0300\n" "Last-Translator: Eder L. Marques (frolic) <fro...@debian-ce.org>\n" "Language-Team: l10n portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "pt_BR utf-8\n" #. Type: boolean #. Description #: ../bacula-director-sqlite3.templates:1001 #, fuzzy #| msgid "Create tables for Bacula's catalog?" msgid "Create tables for Bacula's Catalog?" msgstr "Criar as tabelas para o catálogo do Bacula?" #. Type: boolean #. Description #: ../bacula-director-sqlite3.templates:1001 #, fuzzy #| msgid "" #| "The tables needed for Bacula's catalog are missing. This is normal for a " #| "fresh install of Bacula." msgid "" "The tables needed for Bacula's catalog are missing. This is normal for a " "fresh install of Bacula. These tables are needed for the Bacula director to " "function." msgstr "" "As tabelas necessárias para o catálogo do Bacula estão faltando. Isso é " "normal para uma primeira instalação do Bacula." #. Type: boolean #. Description #: ../bacula-director-sqlite3.templates:2001 #, fuzzy #| msgid "Remove catalog on purge?" msgid "Remove Catalog on purge?" msgstr "Remover catálogo ao expurgar o pacote?" #. Type: boolean #. Description #: ../bacula-director-sqlite3.templates:2001 msgid "" "If you want to remove the Bacula catalog when the package is purged, you " "should choose this option." msgstr "" #~ msgid "" #~ "These tables are needed for the Bacula director to function. Please " #~ "choose whether these tables should be automatically created." #~ msgstr "" #~ "Essas tabelas são necessárias para que o \"Bacula director\" funcione. " #~ "Por favor, escolha se essas tabelas devem ser automaticamente criadas." #~ msgid "" #~ "Please choose whether the Bacula catalog should be removed when the " #~ "director package is purged." #~ msgstr "" #~ "Por favor, escolha se o catálogo do Bacula deve ser removido quando o " #~ "pacote \"director\" é expurgado." #~ msgid "" #~ "Do you want the Bacula Catalog to be removed if you purge the Bacula " #~ "director?" #~ msgstr "" #~ "Você deseja que o Catálogo do Bacula seja removido caso você expurge " #~ "(remova com a opção \"purge\") o \"Bacula director\" ?" #~ msgid "" #~ "Warning: This is not undoable. Once you remove the catalog, you won't be " #~ "able to restore your backups unless you have another copy of the catalog " #~ "at hand." #~ msgstr "" #~ "Aviso : Isso é perigoso. Uma vez que o catálogo tenha sido removido, não " #~ "será mais possível restaurar seus backups a menos que você tenha uma " #~ "outra cópia da caálogo em mãos." #~ msgid "" #~ "Shall I remove the Catalog / SQLite database at package purge time? This " #~ "will free all the used space." #~ msgstr "" #~ "O Catálogo / base de dados SQLite deverá ser removido quando o pacote do " #~ "Bacula for expurgado ? Isso irá liberar todo o espaço ocupado."