Em Tue, 24 Aug 2010 09:35:01 -0300 José Figueiredo <deb.gnuli...@gmail.com> escreveu:
> Segue minha primeira tradução para revisão. Aguardo > críticas. José, obrigado por participar :-) Tenho algumas sugestões no patch. Algumas foram apenas para ficar dentro de 80 colunas. Outras foram no cabeçalho, como por exemplo, o nome do time. Abraço.
--- bind9-pt_BR.po 2010-08-24 09:56:45.000000000 -0300 +++ bind9-pt_BR.arg.po 2010-08-24 10:14:36.000000000 -0300 @@ -1,5 +1,5 @@ # bind9 Brazilian Portuguese translation -# Copyright (C) 2009 bind9's bind9 COPYRIGHT HOLDER +# Copyright (C) 2009 bind9's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the bind9 package. # LuÃs Gustavo Pessoa Sales <va...@gmx.net>, 2009. # José Figueiredo <deb.gnuli...@gmail.com>, 2010. @@ -10,18 +10,20 @@ "Project-Id-Version: bind9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Source: bi...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-06-13 16:56-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2010-08-24 09:31-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2010-08-24 10:14-0300\n" "Last-Translator: José de Figueiredo <deb.gnuli...@gmail.com>\n" -"Language-Team: Portuguese/Brazil <gnome-l10n...@listas.cipsga.org.br>\n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portugu...@lists.debian." +"org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"pt_BR utf-8\n" #. Type: string #. Description #: ../templates:1001 msgid "User account for running the BIND9 daemon:" -msgstr "Conta de usuário para execução do deamon BIND9:" +msgstr "Conta de usuário para execução do daemon BIND9:" #. Type: string #. Description @@ -46,8 +48,8 @@ "Please provide any additional options (other than username) that should be " "passed to the BIND9 daemon (named) on startup." msgstr "" -"Por favor, forneça outras opções adicionais (além de nome de usuário" -") que devam ser passadas ao daemon do BIND9 (named) na inicialização." +"Por favor, forneça outras opções adicionais (além de nome de usuário) que " +"devam ser passadas ao daemon do BIND9 (named) na inicialização." #. Type: boolean #. Description @@ -63,7 +65,6 @@ "daemon (named) rather than what the current connection recommends, when this " "machine moves around." msgstr "" -"Por favor escolha se o resolvedor de nomes deve ser forçado a usar o daemon BIND9 " -"local (named) em vez daquele que a conexão atual recomendar, quando esta " -"máquina for movimentada." - +"Por favor, escolha se o resolvedor de nomes deve ser forçado a usar o daemon " +"BIND9 local (named) em vez daquele que a conexão atual recomendar, quando " +"esta máquina for movimentada."
signature.asc
Description: PGP signature