Em 16-04-2013 08:02, Albino B Neto escreveu:
> 2013/4/15 Flamarion Jorge <flamarili...@yahoo.com.br>:
>> Quem ficar a confortável, por favor, não hesite em pegar para traduzir pois 
>> eu não vou poder.
> 
> Acredito q o Marcelo já reservou [1] para fazer a tradução, q está
> concluída [2].
> 
> 1 - https://lists.debian.org/debian-l10n-portuguese/2013/03/msg00039.html
> 2 - https://lists.debian.org/debian-l10n-portuguese/2013/03/msg00054.html
> 
> Mas me parece q é outra versão.
> 
>     Albino
> 
> 

Albino bom dia, respodne sempre pra lista para não gerar duplicidade no
e-mail.

abraços.

-- 
J. S. Júnior <j.s.jun...@live.com>
GnuPG fprint: 172B B12E 110C 76FA 29BA  7C9E 0FB9 C6CA 0BCB A9B7

Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature

Responder a