Em Thu, 18 Apr 2013 15:52:16 -0300 Marcelo Santana <marcgsant...@yahoo.com.br> escreveu:
> Muito obrigado Adriano, patch aplicado na íntegra. > > Segue em anexo mais uma atualização. Olá, Marcelo. Segue patch com pequenas sugestões. []s
--- issues.po 2013-04-20 14:30:14.000000000 -0300 +++ issues.arg.po 2013-04-20 14:43:05.000000000 -0300 @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Release Notes\n" "POT-Creation-Date: 2013-04-08 21:53-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-18 15:49-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-20 14:43-0300\n" "Last-Translator: Marcelo Gomes de Santana <marcgsant...@yahoo.com.br>\n" "Language-Team: l10n Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists." "debian.org>\n" @@ -230,7 +230,7 @@ "manager (gdm3). In order to enable screen reading, zooming, or a visual " "keyboard, the simplest way is to enable the <quote>shell</quote> greeter." msgstr "" -"Por padrão, a maioria da ferramentas de acessibilidade não são habilitadas " +"Por padrão, a maioria das ferramentas de acessibilidade não são habilitadas " "no gerenciador de tela do GNOME (gdm3). Para habilitar o leitor de tela, " "ampliação, ou um teclado visual, a forma mais simples é habilitar o " "recepcionista (<quote>greeter</quote>) do <quote>shell</quote>." @@ -405,7 +405,7 @@ "Shell</quote>) contém o seu sucessor; ele tem evoluÃdo a partir do " "<quote>Public Domain Korn Shell</quote> e tem sido mantido atualizado com o " "padrão POSIX no shell. No &debian; &releasename;, o <systemitem role=" -"\"package\">pdksh</systemitem> é um pacote de transição utilizando uma " +"\"package\">pdksh</systemitem> é um pacote de transição, utilizando uma " "variante do <systemitem role=\"package\">mksh</systemitem> construÃdo com " "opções especiais de compatibilidade para fornecer um link simbólico para o " "executável <command>pdksh</command>. Esse executável de compatibilidade se "
signature.asc
Description: PGP signature