Tem razão, Paulo! Em dom, 14 de out de 2018 11:44, Paulo Henrique Santana <[email protected]> escreveu:
> Olá, > > Vamos fazer de setembro? > Não podemos deixar morrer essa ideia legal! > > Abraços. > > > ---- On Sat, 01 Sep 2018 12:17:29 -0300 Daniel Lenharo < > [email protected]> wrote ---- > > BITS da equipe debian-l10n-portuguese - Ago/2018 > > > > Planejamos lançar mensalmente um relatório da > > equipe debian-l10n-portuguese[1] do > > Projeto Debian[2] e este é o primeiro deles. O objetivo é > > que as atividades da equipe sejam conhecidas e possamos dar os devidos > > créditos > > pelo trabalho produzido por nossos contribuidores. Acreditamos que isso > > poderá > > estimular a participação de novos tradutores e revisores. > > > > # Visão geral de agosto de 2018 > > > > * Atualização da wiki sobre como traduzir as páginas web. > > * Traduções DDTP. > > * 03 Páginas traduzidas/atualizadas no site oficial. > > * 07 Traduções PO. > > * 09 Traduções de páginas wiki > > * 02 Traduções de posts da equipe de publicidade. > > > > # Pessoas com atividades registradas durante agosto de 2018 > > > > * Adriano Rafael Gomes > > * Barbara Tostes > > * Daniel Lenharo de Souza > > * Lia Ayumi Takiguchi > > * Paulo Henrique de Lima Santana (phls) > > * Qobi Ben Num > > * Ricardo Fantin da Costa > > * Tássia Camoes Araujo > > * Willian Moreira > > > > Se você fez alguma colaboração de tradução que não está listada acima, > > nos avise > > na lista[3] para que seu trabalho seja devidamente registrado e > reconhecido! > > > > # Conheça o trabalho na wiki > > > > A wiki é dividida em 14 seções (mais uma com instruções para > tradutores). A > > ideia é fazer um "percurso em nível" traduzindo a primeira página de > > cada seção > > e depois as páginas citadas diretamente em cada seção. As seções > > voltadas para > > *Hardware* e *Instalação Rápida* já foram traduzidas, a maior seção em > > número de > > artigos com link no começo da seção é a de *Serviços de Rede*. Todas as > > páginas > > traduzidas nesse mês são da seção de *Serviços de Rede* e faltam mais > 37 > > páginas > > para terminar a seção antes de partir para a próxima. > > > > Para se ter uma ideia do tamanho da wiki que deve ser traduzida observe > uma > > estatística geral do número de páginas existentes em algumas línguas. A > > contagem > > foi feita com uma pesquisa pelo prefixo de cada língua no nome da > página: > > > > * it = 756 > > * fr = 720 > > * ru = 443 > > * es = 289 > > * de = 210 > > * pt_BR = 120 > > > > É estimado o término das 37 páginas da seção de *Serviços de Rede* até > o > > final do ano. E dependendo do tamanho das outras páginas, passar de 250 > > páginas > > traduzidas até a DebConf19[4]. Essa é uma previsão otimista, mas talvez > não > > tanto já que existem páginas sobre programas com uma breve descrição > > possibilitando traduzir um número maior de páginas em menos tempo. > > > > # Itens traduzidos > > > > * Please review and translate blog post (and announcement) about > > DebConf18 closing > > * Please translate debian 25 years post > > > > * ddp://manuals/trunk/release-notes/upgrading.po > > * po-debconf://kstars-data-extra-tycho2/pt_BR.po > > * po-debconf://mailman3-core/pt_BR.po > > * po-debconf://miniupnpd/pt_BR.po > > * po-debconf://nvidia-graphics-drivers_375.82-4/pt_BR.po > > * po://debian-installer/level1/sublevel1/pt_BR.po > > * po://debian-installer/level2/tasksel/debian/po/pt_BR.po > > > > * wml://www.debian.org/Bugs/index.wml > > * wml://www.debian.org/CD/index.wml > > * wml://www.debian.org/ports/hurd/index.wml > > > > * https://wiki.debian.org/pt_BR/Apache > > * https://wiki.debian.org/pt_BR/WebServers > > * https://wiki.debian.org/pt_BR/DatabaseServers > > * https://wiki.debian.org/pt_BR/ConvertNetToStatic > > * https://wiki.debian.org/pt_BR/HowtoProxyThroughSSH > > * https://wiki.debian.org/pt_BR/NetworkManager > > * https://wiki.debian.org/pt_BR/SSH > > * https://wiki.debian.org/pt_BR/ConvertNetToStatic > > * https://wiki.debian.org/pt_BR/HowtoProxyThroughSSH > > > > A equipe de tradução para português do Brasil agradece a todos que > > colaboram para que > > o Debian se torne mais universal! > > > > Venha ajudar você também. Toda ajuda é bem-vinda e estamos precisando > da > > sua. > > > > [1] https://wiki.debian.org/Brasil/Traduzir > > [2] https://www.debian.org > > [3] [email protected] > > [4] https://debconf19.debconf.org > > > > > > -- > > Daniel Lenharo de Souza > > http://www.lenharo.eti.br > > GPG: 31D8 0509 460E FB31 DF4B > > 9629 FB0E 132D DB0A A5B1 > > > > > ----- > Paulo Henrique de Lima Santana (phls) > Curitiba - Brasil > Membro da Comunidade Curitiba Livre > Debian Maintainer > Site: http://www.phls.com.br > GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450 > > Organizador da DebConf19 - Conferência Mundial de Desenvolvedores(as) > Debian > Curitiba - 21 a 28 de julho de 2019 > http://debconf19.debconf.org > > Apoie a campanha pela igualdade de gênero #HeForShe (#ElesPorElas) > http://www.heforshe.org/pt > > >

