Update of /var/lib/gforge/chroot/cvsroot/l10n-russian/debian-installer In directory quantz:/org/alioth.debian.org/chroot/home/users/rttr-guest/syncforge/debian-installer/l10n-russian
Added Files: debian-installer_partman_partman-xfs_ru.po Log Message: This is autocommit by script in order to sync with upstream templates --- NEW FILE: debian-installer_partman_partman-xfs_ru.po --- # # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-03-04 13:14-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: text #. Description #: ../templates:3 msgid "Checking the xfs file system in partition #${PARTITION} of ${DEVICE}..." msgstr "" #. Type: text #. Description #: ../templates:7 msgid "Creating xfs file system in partition #${PARTITION} of ${DEVICE}..." msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:11 msgid "Go back to the menu and correct errors?" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:11 msgid "" "The test of the file system with type xfs in partition #${PARTITION} of " "${DEVICE} found uncorrected errors." msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:11 msgid "" "If you do not go back to the partitioning menu and correct these errors, the " "partition will not be used at all." msgstr "" #. Type: error #. Description #: ../templates:20 msgid "Failed to create a file system" msgstr "" #. Type: error #. Description #: ../templates:20 msgid "" "The xfs file system creation in partition #${PARTITION} of ${DEVICE} failed." msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:26 msgid "Do you want to return to the partitioning menu?" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:26 msgid "" "No mount point is assigned for the xfs filesystem in partition #${PARTITION} " "of ${DEVICE}." msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:26 msgid "" "If you do not go back to the partitioning menu and assign a mount point from " "there, this partition will not be used at all." msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../templates:35 msgid "" "/, /boot, /home, /tmp, /usr, /usr/local, /var, Enter manually, Do not mount " "it" msgstr "" #. Type: select #. Description #: ../templates:36 msgid "Please choose the mountpoint for this partition" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../templates:40 msgid "Mount point for this partition:" msgstr "" #. Type: error #. Description #: ../templates:44 msgid "Invalid mount point" msgstr "" #. Type: error #. Description #: ../templates:44 msgid "The mount point you entered is invalid." msgstr "" #. Type: error #. Description #: ../templates:44 msgid "Mount points must start with /. They cannot contain spaces." msgstr "" #. Type: text #. Description #. This is an item in the menu "Action on the partition" #: ../templates:52 msgid "Mount point:" msgstr "" #. Type: text #. Description #: ../templates:56 msgid "No mount point" msgstr "" #. Type: multiselect #. Choices #: ../templates:69 msgid "noatime - do not update inode access times at each access" msgstr "" #. Type: multiselect #. Choices #: ../templates:69 msgid "nodev - do not support character or block special devices" msgstr "" #. Type: multiselect #. Choices #: ../templates:69 msgid "nosuid - ignore set-user-identifier or set-group-identifier bits" msgstr "" #. Type: multiselect #. Choices #: ../templates:69 msgid "noexec - do not allow execution of any binaries" msgstr "" #. Type: multiselect #. Choices #: ../templates:69 msgid "ro - mount the file system read-only" msgstr "" #. Type: multiselect #. Choices #: ../templates:69 msgid "sync - all input/output activities occur synchronously" msgstr "" #. Type: multiselect #. Choices #: ../templates:69 msgid "usrquota - user disk quota accounting enabled" msgstr "" #. Type: multiselect #. Choices #: ../templates:69 msgid "grpquota - group disk quota accounting enabled" msgstr "" #. Type: multiselect #. Description #: ../templates:70 msgid "Mount options:" msgstr "" #. Type: multiselect #. Description #: ../templates:70 msgid "Mount options can tune the behavior of the file system." msgstr "" #. Type: text #. Description #. File system name #: ../templates:76 msgid "XFS journalling file system" msgstr "" #. Type: text #. Description #. Short file system name (untranslatable in many languages) #: ../templates:81 msgid "xfs" msgstr ""