Update of /cvsroot/l10n-russian/debian-installer In directory haydn:/tmp/cvs-serv13778
Modified Files: ru.po Log Message: ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐ Index: ru.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/l10n-russian/debian-installer/ru.po,v retrieving revision 1.27 retrieving revision 1.28 diff -u -d -r1.27 -r1.28 --- ru.po 9 Sep 2004 15:25:00 -0000 1.27 +++ ru.po 10 Sep 2004 06:48:47 -0000 1.28 @@ -76,8 +76,10 @@ #. Type: select #. Description #: ../mdcfg-utils.templates:15 -msgid "Please select one of the proposed actions to configure multidisk devices." -msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ multidisk ÑÑÑÑÐÐÑÑÐ." +msgid "" +"Please select one of the proposed actions to configure multidisk devices." +msgstr "" +"ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ multidisk ÑÑÑÑÐÐÑÑÐ." #. Type: error #. Description @@ -217,7 +219,8 @@ msgid "" "You have chosen to create a RAID0 array. Please choose the active devices in " "this array." -msgstr "ÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐ RAID0. ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑ Ð ÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐ." +msgstr "" +"ÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐ RAID0. ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑ Ð ÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐ." #. Type: multiselect #. Description @@ -373,7 +376,8 @@ msgid "" "This installation step depends on one or more other steps that have not yet " "been performed." -msgstr "ÐÑÐÑ ÑÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐ, ÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ." +msgstr "" +"ÐÑÐÑ ÑÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐ, ÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ." #. Type: select #. Description @@ -395,7 +399,8 @@ #. Type: string #. Description #: ../choose-mirror.templates:32 -msgid "Please enter the hostname of the mirror from which Debian will be downloaded." +msgid "" +"Please enter the hostname of the mirror from which Debian will be downloaded." msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐ, Ñ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐ Debian." #. Type: string @@ -1597,7 +1602,8 @@ #. Description #: ../bugreporter-udeb.templates:8 msgid "Log files and configuration info will be copied into this floppy." -msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ Ð ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÑÐÐ ÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÑÑ ÐÐÑÐÐÑÑ." +msgstr "" +"ÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ Ð ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÑÐÐ ÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÑÑ ÐÐÑÐÐÑÑ." #. Type: note #. Description @@ -2026,7 +2032,7 @@ #. Type: string #. Description #: ../templates:45 ../aboot-installer.templates:12 -#: ../palo-installer.templates:3 ../grub-installer.templates:28 +#: ../palo-installer.templates:3 ../grub-installer.templates:37 msgid "Device for boot loader installation:" msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐ:" @@ -2843,7 +2849,8 @@ msgid "" "The following other operating systems have been detected on this computer: " "${OS_LIST}" -msgstr "ÐÐ ÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÑ: ${OS_LIST}" +msgstr "" +"ÐÐ ÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÑ: ${OS_LIST}" #. Type: boolean #. Description @@ -2891,9 +2898,26 @@ "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑ ÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ, " "ÐÐÐÐÐÐ GRUB ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÑ ÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐ." +#. Type: boolean +#. Description +#: ../grub-installer.templates:29 +#, fuzzy +msgid "Install the GRUB bootloader to XFS filesystem?" +msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐÐ GRUB ÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐ" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../grub-installer.templates:29 +msgid "" +"The GRUB bootloader installation does not always work when /boot is on an " +"XFS filesystem. If you choose to install GRUB, it's likely that the " +"installation will fail, or even hang. LILO works much better in this " +"situation." +msgstr "" + #. Type: string #. Description -#: ../grub-installer.templates:28 +#: ../grub-installer.templates:37 msgid "" "You need to make the newly installed Debian system bootable, by installing " "the GRUB bootloader on a bootable device. The usual way to do this is to " @@ -2907,7 +2931,7 @@ "ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ. ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ GRUB Ð ÐÐÐÐÐ-ÐÐÐÐ " "ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐ, ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐ, ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑ." -#: ../grub-installer.templates:28 +#: ../grub-installer.templates:37 msgid "" "The device can be specified using GRUB's \"(hdn,m)\" notation, or as a " "device in /dev. Below are some examples:\n" @@ -2932,13 +2956,13 @@ #. Type: boolean #. Description -#: ../grub-installer.templates:48 +#: ../grub-installer.templates:57 msgid "GRUB installation failed. Continue anyway?" msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ GRUB ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑÐÐ. ÐÑÑ ÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ?" #. Type: boolean #. Description -#: ../grub-installer.templates:48 +#: ../grub-installer.templates:57 msgid "" "The grub package failed to install into /target/. Installing GRUB as a boot " "loader is a required step. The install problem might however be unrelated " @@ -2951,80 +2975,80 @@ #. Type: error #. Description -#: ../grub-installer.templates:55 +#: ../grub-installer.templates:64 msgid "Unable to install GRUB in ${BOOTDEV}" msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ GRUB ÐÐ ${BOOTDEV}" #. Type: error #. Description -#: ../grub-installer.templates:55 +#: ../grub-installer.templates:64 msgid "Executing 'grub-install ${BOOTDEV}' failed." msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑ 'grub-install ${BOOTDEV}'." #. Type: error #. Description -#: ../grub-installer.templates:62 +#: ../grub-installer.templates:71 msgid "Unable to configure GRUB" msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ GRUB" #. Type: error #. Description -#: ../grub-installer.templates:62 +#: ../grub-installer.templates:71 msgid "Executing 'update-grub' failed." msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑ 'update-grub'." #. Type: error #. Description -#: ../grub-installer.templates:62 +#: ../grub-installer.templates:71 msgid "This is a fatal error." msgstr "ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐ." #. Type: text #. Description -#: ../grub-installer.templates:69 +#: ../grub-installer.templates:78 msgid "Installing GRUB boot loader" msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐ GRUB" #. Type: text #. Description -#: ../grub-installer.templates:73 +#: ../grub-installer.templates:82 msgid "Looking for other operating systems..." msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÐÐ..." #. Type: text #. Description -#: ../grub-installer.templates:77 +#: ../grub-installer.templates:86 msgid "Installing the 'grub' package..." msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ 'grub'..." #. Type: text #. Description -#: ../grub-installer.templates:81 +#: ../grub-installer.templates:90 msgid "Determining GRUB boot device..." msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑ GRUB..." #. Type: text #. Description -#: ../grub-installer.templates:85 +#: ../grub-installer.templates:94 msgid "Running \"grub-install ${BOOTDEV}\"..." msgstr "ÐÐÐÑÑÐ \"grub-install ${BOOTDEV}\"..." #. Type: text #. Description -#: ../grub-installer.templates:89 +#: ../grub-installer.templates:98 msgid "Running \"update-grub\"..." msgstr "ÐÐÐÑÑÐ \"update-grub\"..." #. Type: text #. Description -#: ../grub-installer.templates:93 +#: ../grub-installer.templates:102 msgid "Updating /etc/kernel-img.conf..." msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ /etc/kernel-img.conf..." #. Type: text #. Description #. Main menu item -#: ../grub-installer.templates:98 +#: ../grub-installer.templates:107 msgid "Install the GRUB boot loader on a hard disk" msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐÐ GRUB ÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐ" @@ -3066,7 +3090,8 @@ #. Description #: ../lilo-installer.templates:4 msgid "If unsure, install LILO into the Master Boot Record." -msgstr "ÐÑÐÐ ÐÑ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑ, ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÐ LILO Ð ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ (MBR) " +msgstr "" +"ÐÑÐÐ ÐÑ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑ, ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÐ LILO Ð ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ (MBR) " #. Type: string #. Description @@ -3099,7 +3124,8 @@ msgid "" "The path ${path} does not represent a partition or hard disk device. Please " "try again." -msgstr "ÐÑÑÑ ${path} ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ. ÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑ ÑÐÐ." +msgstr "" +"ÐÑÑÑ ${path} ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ. ÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑ ÑÐÐ." #. Type: text #. Description @@ -3616,7 +3642,8 @@ msgid "" "${COUNT} existing volume groups have been found. Please indicate whether you " "want to activate them." -msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ${COUNT} ÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐ. ÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑ ÐÑ ÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÑ." +msgstr "" +"ÐÐÐÐÐÐÐ ${COUNT} ÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐ. ÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑ ÐÑ ÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÑ." #. Type: select #. Choices @@ -3758,8 +3785,10 @@ #. Type: error #. Description #: ../lvmcfg-utils.templates:60 -msgid "The selected volume group name is already in use. Please choose another name." -msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐ ÑÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐÑÐÑ. ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ." +msgid "" +"The selected volume group name is already in use. Please choose another name." +msgstr "" +"ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐ ÑÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐÑÐÑ. ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ." #. Type: error #. Description @@ -3868,7 +3897,8 @@ #. Type: error #. Description #: ../lvmcfg-utils.templates:118 -msgid "No physical volumes were selected. Extension of the volume group was aborted." +msgid "" +"No physical volumes were selected. Extension of the volume group was aborted." msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑ. ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ." #. Type: error @@ -3883,7 +3913,8 @@ msgid "" "The physical volume ${PARTITION} could not be added to the selected volume " "group." -msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐ ${PARTITION} Ð ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐ." +msgstr "" +"ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐ ${PARTITION} Ð ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐ." #. Type: error #. Description @@ -3943,7 +3974,8 @@ msgid "" "The physical volume ${PARTITION} could not be removed from the selected " "volume group." -msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐ ${PARTITION} ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐ." +msgstr "" +"ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐ ${PARTITION} ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐ." #. Type: error #. Description @@ -4078,7 +4110,8 @@ #. Type: error #. Description #: ../lvmcfg-utils.templates:231 -msgid "No logical volume has been found. Please create a logical volume first." +msgid "" +"No logical volume has been found. Please create a logical volume first." msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐ. ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐ." #. Type: select @@ -4245,7 +4278,8 @@ msgstr "" "ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ Debian ÑÑÐÐÑÐÑÑÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ " "Ð Pegasos OpenFirmware. Ð ÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ, ÑÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ. ÐÐ " -"ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑ Pegasos OpenFirmware ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐ:" +"ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑ Pegasos OpenFirmware ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑ " +"ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐ:" #: ../nobootloader.templates:8 msgid "" @@ -4262,7 +4296,8 @@ #. Type: note #. Description #: ../nobootloader.templates:8 -msgid "Alternatively, you will be able to boot the kernel manually by entering :" +msgid "" +"Alternatively, you will be able to boot the kernel manually by entering :" msgstr "ÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÑÐ ÐÑÑÑÐÑÑ Ñ ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐ:" #. Type: note @@ -4431,7 +4466,8 @@ #. Type: text #. Description #: ../templates:3 -msgid "Checking the ReiserFS file system in partition #${PARTITION} of ${DEVICE}..." +msgid "" +"Checking the ReiserFS file system in partition #${PARTITION} of ${DEVICE}..." msgstr "" "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑ ReiserFS ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ #${PARTITION} ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ " "${DEVICE}..." @@ -4605,7 +4641,8 @@ #. Description #: ../templates:42 ../partman-basicfilesystems.templates:210 msgid "Mount options can tune the behaviour of the file system." -msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑ." +msgstr "" +"ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑ." #. Type: text #. Description @@ -4642,7 +4679,8 @@ #. Type: error #. Description #: ../templates:16 -msgid "The jfs file system creation in partition #${PARTITION} of ${DEVICE} failed." +msgid "" +"The jfs file system creation in partition #${PARTITION} of ${DEVICE} failed." msgstr "" "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÐÐÑ jfs ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ #${PARTITION} ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ " "${DEVICE}." @@ -4661,7 +4699,8 @@ #. Description #: ../templates:42 ../templates:53 msgid "Mount options can tune the behavior of the file system." -msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑ." +msgstr "" +"ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑ." #. Type: text #. Description @@ -4681,15 +4720,16 @@ #. Description #: ../templates:58 msgid "Use unrecommended JFS root filesystem?" -msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ JFS Ð ÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑ ?" +msgstr "" +"ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ JFS Ð ÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑ ?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:58 +#, fuzzy msgid "" -"Your root filesystem is an JFS filesystem. This is likely to cause problems " -"with the GRUB bootloader used by default by this installer; you might " -"experience problems installing or booting GRUB." +"Your root filesystem is an JFS filesystem. This can cause problems with the " +"bootloader used by default by this installer." msgstr "" "ÐÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÐÐÑ JFS. ÐÑÐ, ÐÐ ÐÑÐÐ " "ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÐ, ÐÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑ Ñ ÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐ GRUB, ÐÐÑÐÑÑÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐ " @@ -4698,20 +4738,21 @@ #. Type: boolean #. Description #: ../templates:58 -msgid "You should use a small /boot partition with another filesystem, such as ext3." +msgid "" +"You should use a small /boot partition with another filesystem, such as ext3." msgstr "" "ÐÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ /boot ÑÐÐÐÐÐ Ñ ÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐ, " "ÐÐÐÑÐÐÐÑ ext3." #. Type: boolean #. Description -#: ../templates:68 +#: ../templates:67 msgid "Use unrecommended JFS /boot filesystem?" msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÐÐÑ JFS ÐÐÑ /boot?" #. Type: boolean #. Description -#: ../templates:68 +#: ../templates:67 msgid "" "You have mounted an JFS filesystem as /boot. This is likely to cause " "problems with the GRUB bootloader used by default by this installer; you " @@ -4723,14 +4764,17 @@ #. Type: boolean #. Description -#: ../templates:68 -msgid "You should use another filesystem, such as ext3, for the /boot partition." -msgstr "ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐ /boot ÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÐÐÑ, ÐÐÐÑÐÐÐÑ ext3." +#: ../templates:67 +msgid "" +"You should use another filesystem, such as ext3, for the /boot partition." +msgstr "" +"ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐ /boot ÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÐÐÑ, ÐÐÐÑÐÐÐÑ ext3." #. Type: text #. Description #: ../templates:3 -msgid "Checking the ext3 file system in partition #${PARTITION} of ${DEVICE}..." +msgid "" +"Checking the ext3 file system in partition #${PARTITION} of ${DEVICE}..." msgstr "" "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑ ext3 ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ #${PARTITION} ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ " "${DEVICE}..." @@ -4748,7 +4792,8 @@ #. Type: error #. Description #: ../templates:16 -msgid "The ext3 file system creation in partition #${PARTITION} of ${DEVICE} failed." +msgid "" +"The ext3 file system creation in partition #${PARTITION} of ${DEVICE} failed." msgstr "" "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÐÐÑ ext3 ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ #${PARTITION} ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ " "${DEVICE}." @@ -5258,7 +5303,8 @@ #. Type: error #. Description #: ../templates:16 -msgid "The xfs file system creation in partition #${PARTITION} of ${DEVICE} failed." +msgid "" +"The xfs file system creation in partition #${PARTITION} of ${DEVICE} failed." msgstr "" "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÐÐÑ xfs ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ #${PARTITION} ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ " "${DEVICE}." @@ -5287,44 +5333,6 @@ msgid "xfs" msgstr "xfs" -#. Type: boolean -#. Description -#: ../templates:58 -msgid "Use unrecommended XFS root filesystem?" -msgstr "" -"ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑÑ XFS ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐ ÑÐ, ÑÑÐ ÑÑÐ " -"ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐ?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../templates:58 -msgid "" -"Your root filesystem is an XFS filesystem. This is likely to cause problems " -"with the GRUB bootloader used by default by this installer; you might " -"experience problems installing or booting GRUB." -msgstr "" -"ÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐ XFS Ð ÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑ. ÐÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÑ " -"ÐÑÐÐÐÐÐÑ Ñ ÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐ GRUB, ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ. " -"ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ GRUB." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../templates:68 -msgid "Use unrecommended XFS /boot filesystem?" -msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑÑ XFS ÐÐÑ /boot, ÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐ ÑÐ, ÑÑÐ ÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐ?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../templates:68 -msgid "" -"You have mounted an XFS filesystem as /boot. This is likely to cause " -"problems with the GRUB bootloader used by default by this installer; you " -"might experience problems installing or booting GRUB." -msgstr "" -"ÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÐÐÑ XFS Ð ÑÐÑÐÐ /boot/. ÐÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÑ " -"ÐÑÐÐÐÐÐÑ Ñ ÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐ GRUB, ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ. " -"ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ GRUB." - #. Type: text #. Description #: ../templates:3 @@ -5596,7 +5604,8 @@ msgid "" "You will NOT be able to undo this operation later and all existing data on " "the disk will be irreversibly removed." -msgstr "ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ Ð ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑ." +msgstr "" +"ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ Ð ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑ." #. Type: boolean #. Description @@ -5617,8 +5626,10 @@ #. Type: boolean #. Description #: ../partman.templates:89 -msgid "No partition table changes and no creation of filesystems have been planned." -msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÑÑÑ." +msgid "" +"No partition table changes and no creation of filesystems have been planned." +msgstr "" +"ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÑÑÑ." #. Type: boolean #. Description @@ -5641,7 +5652,8 @@ #. Description #: ../partman.templates:98 msgid "If you continue, the changes listed below will be written to the disks." -msgstr "ÐÑÐÐ ÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ, ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐ." +msgstr "" +"ÐÑÐÐ ÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ, ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐ." #. Type: boolean #. Description @@ -5754,7 +5766,8 @@ #. Description #: ../partman.templates:166 msgid "The free space starts from ${FROMCHS} and ends at ${TOCHS}." -msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑ Ñ ${FROMCHS} Ð ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ${TOCHS}." +msgstr "" +"ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑ Ñ ${FROMCHS} Ð ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ${TOCHS}." #. Type: text #. Description @@ -6087,7 +6100,8 @@ msgid "" "Before the resize operation takes place, the changes have to be written to " "disk." -msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐ." +msgstr "" +"ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐ." #. Type: boolean #. Description @@ -6446,7 +6460,8 @@ #. Type: text #. Description #: ../partman-basicfilesystems.templates:3 -msgid "Checking the ${TYPE} file system in partition #${PARTITION} of ${DEVICE}..." +msgid "" +"Checking the ${TYPE} file system in partition #${PARTITION} of ${DEVICE}..." msgstr "" "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑ ${TYPE} ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ #${PARTITION} ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ " "${DEVICE}..." @@ -6455,7 +6470,8 @@ #. Description #: ../partman-basicfilesystems.templates:7 msgid "Checking the swap space in partition #${PARTITION} of ${DEVICE}..." -msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ (ÑÐÐÐÐÐ #${PARTITION} ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ ${DEVICE})..." +msgstr "" +"ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ (ÑÐÐÐÐÐ #${PARTITION} ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ ${DEVICE})..." #. Type: text #. Description @@ -6479,7 +6495,8 @@ #. Description #: ../partman-basicfilesystems.templates:19 msgid "Formatting swap space in partition #${PARTITION} of ${DEVICE}..." -msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÐÐ #${PARTITION} ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ ${DEVICE}..." +msgstr "" +"ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÐÐ #${PARTITION} ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ ${DEVICE}..." #. Type: boolean #. Description @@ -6530,7 +6547,8 @@ #. Type: error #. Description #: ../partman-basicfilesystems.templates:47 -msgid "The creation of swap space in partition #${PARTITION} of ${DEVICE} failed." +msgid "" +"The creation of swap space in partition #${PARTITION} of ${DEVICE} failed." msgstr "" "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ (ÑÐÐÐÐÐ #${PARTITION} ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ " "${DEVICE})." @@ -6667,7 +6685,8 @@ #. Description #: ../partman-basicfilesystems.templates:115 msgid "Percentage of the file system blocks reserved for the super-user:" -msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑ, ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑ ÑÑÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ:" +msgstr "" +"ÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑ, ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑ ÑÑÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ:" #. Type: text #. Description @@ -6919,7 +6938,8 @@ #. Type: error #. Description #: ../base-installer.templates:39 -msgid "The debootstrap program exited with an error (return value ${EXITCODE})." +msgid "" +"The debootstrap program exited with an error (return value ${EXITCODE})." msgstr "" "ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ debootstrap ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑ ÐÐ-ÐÐ ÐÑÐÐÐÐ (ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐ " "${EXITCODE})." @@ -7006,7 +7026,8 @@ #. Description #: ../base-installer.templates:84 msgid "No installable kernel was found in the defined APT sources." -msgstr "Ð ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÑÐÐÐÐÑ APT ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐ, ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ." +msgstr "" +"Ð ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÑÐÐÐÐÑ APT ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐ, ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ." #. Type: error #. Description @@ -7017,7 +7038,8 @@ #. Type: error #. Description #: ../base-installer.templates:84 -msgid "You may try to continue though this rather strange error is probably fatal." +msgid "" +"You may try to continue though this rather strange error is probably fatal." msgstr "" "ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ, ÐÐ ÑÑÐ ÐÑÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐÐÑ Ð, ÐÐÑÐÑÑÐÐ, " "ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐ." @@ -7034,7 +7056,8 @@ msgid "" "An error was returned while trying to install the initrd-tools package onto " "the target system." -msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ initrd-tools ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ." +msgstr "" +"ÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ initrd-tools ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ." #. Type: error #. Description @@ -7853,7 +7876,8 @@ #. Item in the main menu to select this package #: ../netcfg-dhcp.templates:65 msgid "Configure the network using dynamic addressing (DHCP)" -msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐ Ñ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐÐ (DHCP)" +msgstr "" +"ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐ Ñ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐÐ (DHCP)" #. Type: string #. Description @@ -7967,8 +7991,10 @@ #. Type: error #. Description #: ../netcfg-static.templates:44 -msgid "You may have made an error entering your IP address, netmask and/or gateway." -msgstr "ÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ IP-ÐÐÑÐÑÐ, ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ Ð/ÐÐÐ ÑÐÑÐÐ." +msgid "" +"You may have made an error entering your IP address, netmask and/or gateway." +msgstr "" +"ÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ IP-ÐÐÑÐÑÐ, ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ Ð/ÐÐÐ ÑÐÑÐÐ." #. Type: boolean #. Description @@ -8023,7 +8049,8 @@ #. Description #: ../templates:4 msgid " Device Model Size Free FreeFAT NbPart" -msgstr " ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐ. ÐÐ FAT ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ" +msgstr "" +" ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐ. ÐÐ FAT ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ" #. Type: select #. Description @@ -8941,7 +8968,8 @@ #. Type: boolean #. Description #: ../partconf.templates:57 -msgid "Since the partitions have already been mounted, you cannot do any changes." +msgid "" +"Since the partitions have already been mounted, you cannot do any changes." msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑ, ÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ." #. Type: error @@ -8979,7 +9007,8 @@ msgid "" "You need a root partition. Please assign a partition to the root mount point " "before continuing." -msgstr "ÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ. ÐÐÐÐÐÑÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ, ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ." +msgstr "" +"ÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ. ÐÐÐÐÐÑÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ, ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ." #. Type: error #. Description @@ -9064,7 +9093,8 @@ #. Type: error #. Description #: ../partconf.templates:115 -msgid "An error occurred when the ${FS} file system was created on ${PARTITION}." +msgid "" +"An error occurred when the ${FS} file system was created on ${PARTITION}." msgstr "ÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑ ${FS} ÐÐ ${PARTITION} ÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ. " #. Type: error @@ -9103,7 +9133,8 @@ #. Type: select #. Description #: ../anna.templates:4 -msgid "The retriever is responsible for fetching installer components to be loaded." +msgid "" +"The retriever is responsible for fetching installer components to be loaded." msgstr "" "ÐÐÐÑÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ " "ÐÑÐÐÑÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ, ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐ." @@ -9183,6 +9214,31 @@ msgid "Loading ${PACKAGE} failed for unknown reasons. Aborting." msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ${PACKAGE} ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ. ÐÑÐÐÐÐ." +#. Type: boolean +#. Description +#: ../anna.templates:52 +#, fuzzy +msgid "Continue the install without loading kernel modules?" +msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐ ÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../anna.templates:52 +msgid "" +"No kernel modules were found. This probably is due to a mismatch between the " +"kernel used by this version of the installer and the kernel version " +"available in the archive." +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../anna.templates:52 +msgid "" +"If you're installing from a mirror, you can work around this problem by " +"choosing to install a different version of Debian. The install will probably " +"fail to work if you continue without kernel modules." +msgstr "" + #. Type: text #. Description #. Main menu item @@ -9346,7 +9402,8 @@ msgid "" "Please check this carefully against the fingerprint reported by your SSH " "client." -msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑ Ñ ÑÐÐ, ÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑ SSH-ÐÐÐÐÐÑ." +msgstr "" +"ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑ Ñ ÑÐÐ, ÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑ SSH-ÐÐÐÐÐÑ." #. Type: error #. Description @@ -9394,3 +9451,29 @@ msgid "Load debconf preseed file" msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐ debconf preseed" +#~ msgid "Use unrecommended XFS root filesystem?" +#~ msgstr "" +#~ "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑÑ XFS ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐ ÑÐ, ÑÑÐ ÑÑÐ " +#~ "ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐ?" + +#~ msgid "" +#~ "Your root filesystem is an XFS filesystem. This is likely to cause " +#~ "problems with the GRUB bootloader used by default by this installer; you " +#~ "might experience problems installing or booting GRUB." +#~ msgstr "" +#~ "ÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐ XFS Ð ÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑ. ÐÑÐ ÐÐÐÐÑ " +#~ "ÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑ Ñ ÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐ GRUB, ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ " +#~ "ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ. ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ GRUB." + +#~ msgid "Use unrecommended XFS /boot filesystem?" +#~ msgstr "" +#~ "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑÑ XFS ÐÐÑ /boot, ÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐ ÑÐ, ÑÑÐ ÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐ?" + +#~ msgid "" +#~ "You have mounted an XFS filesystem as /boot. This is likely to cause " +#~ "problems with the GRUB bootloader used by default by this installer; you " +#~ "might experience problems installing or booting GRUB." +#~ msgstr "" +#~ "ÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÐÐÑ XFS Ð ÑÐÑÐÐ /boot/. ÐÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÑ " +#~ "ÐÑÐÐÐÐÐÑ Ñ ÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐ GRUB, ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ. " +#~ "ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ GRUB."