Update of /cvsroot/l10n-russian/aptitude
In directory haydn:/tmp/cvs-serv20093

Modified Files:
        aptitude_ru.po 
Log Message:
Template sync

Index: aptitude_ru.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/l10n-russian/aptitude/aptitude_ru.po,v
retrieving revision 1.46
retrieving revision 1.47
diff -u -d -r1.46 -r1.47
--- aptitude_ru.po      9 Sep 2004 15:37:43 -0000       1.46
+++ aptitude_ru.po      10 Sep 2004 13:15:50 -0000      1.47
@@ -107,16 +107,19 @@
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ, ÑÑÐ ÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÐ ÑÐÐ, 
ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ"
 
 #: src/apt_options.cc:113
-msgid "Forget which packages are \"new\" whenever the package lists are 
updated"
+msgid ""
+"Forget which packages are \"new\" whenever the package lists are updated"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÑ Ð \"ÐÐÐÑÑ\" ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐ 
ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ"
 
 #: src/apt_options.cc:116
-msgid "Forget which packages are \"new\" whenever packages are installed or 
removed"
+msgid ""
+"Forget which packages are \"new\" whenever packages are installed or removed"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÑ Ð \"ÐÐÐÑÑ\" ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐ 
ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐ"
 
 #: src/apt_options.cc:119
 msgid "Warn when attempting to perform a privileged action as a non-root user"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ 
ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐ ÐÑÑÑÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐ"
+msgstr ""
+"ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ 
ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐ ÐÑÑÑÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐ"
 
 #: src/apt_options.cc:122
 msgid "File to log actions into"
@@ -128,7 +131,8 @@
 
 #: src/apt_options.cc:131
 msgid "Automatically fix broken packages before installing or removing"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐ. 
ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr ""
+"ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐ. 
ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: src/apt_options.cc:133
 msgid "Install Recommended packages automatically"
@@ -140,7 +144,8 @@
 
 #: src/apt_options.cc:137
 msgid "Automatically remove unused packages matching this filter"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ 
ÐÐÐÐÑÑ, ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐ ÑÑÐÑ ÑÐÐÑÑÑ"
+msgstr ""
+"ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ 
ÐÐÐÐÑÑ, ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐ ÑÑÐÑ ÑÐÐÑÑÑ"
 
 #: src/apt_options.cc:185 src/mine/cmine.cc:245 src/mine/cmine.cc:318
 #: src/vscreen/vs_util.cc:53 src/vscreen/vs_util.cc:215
@@ -259,7 +264,8 @@
 #: src/cmdline/cmdline_action.cc:307
 #, c-format
 msgid "Couldn't find any package whose name or description matched \"%s\"\n"
-msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑ, ÑÐÐÐÑÐÐÑÐÑ 
\"%s\" Ð ÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ\n"
+msgstr ""
+"ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑ, ÑÐÐÐÑÐÐÑÐÑ \"%s\" Ð 
ÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ\n"
 
 #: src/cmdline/cmdline_action.cc:309
 #, c-format
@@ -351,7 +357,8 @@
 
 #: src/cmdline/cmdline_moo.cc:22
 #, c-format
-msgid "Didn't I already tell you that there are no Easter Eggs in this 
program?\n"
+msgid ""
+"Didn't I already tell you that there are no Easter Eggs in this program?\n"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ, ÑÑÐ Ð ÑÑÐÐ 
ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÑÐÑÑ ÑÐÑ?\n"
 
 #: src/cmdline/cmdline_moo.cc:25
@@ -490,12 +497,14 @@
 #: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:434
 #, c-format
 msgid "The following packages are RECOMMENDED but will NOT be installed:\n"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑ, ÐÐ 
ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐ:\n"
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑ, ÐÐ 
ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐ:\n"
 
 #: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:440
 #, c-format
 msgid "The following packages are SUGGESTED but will NOT be installed:\n"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑ, ÐÐ 
ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐ:\n"
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑ, ÐÐ 
ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐ:\n"
 
 #: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:445
 #, c-format
@@ -1119,22 +1128,26 @@
 
 #: src/download.cc:354
 msgid "Internal error: couldn't generate list of packages to download"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐ: ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ 
ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
+msgstr ""
+"ÐÐÑÑÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐ: ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ 
ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
 
 #: src/download.cc:415
 msgid "Unable to correct for unavailable packages"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑ 
ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐ"
 
 #: src/download.cc:467
-msgid "Ack!  Something bad happened while installing packages.  Trying to 
recover:"
-msgstr "ÐÑÐ-ÑÐ ÐÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÑ 
ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ. ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ:"
+msgid ""
+"Ack!  Something bad happened while installing packages.  Trying to recover:"
+msgstr ""
+"ÐÑÐ-ÑÐ ÐÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÑ 
ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ. ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ:"
 
 #: src/download.cc:477 src/pkg_item.cc:412
 msgid "Press return to continue.\n"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ.\n"
 
 #: src/download.cc:508
-msgid "Could not regain the system lock!  (Perhaps another apt or dpkg is 
running?)"
+msgid ""
+"Could not regain the system lock!  (Perhaps another apt or dpkg is running?)"
 msgstr ""
 "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑÐÑÑ ÑÐÑÑÐÐÐÑÑ 
ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ! (ÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑ 
ÐÐÐÐÑ "
 "apt ÐÐÐ dpkg?)"
@@ -1358,7 +1371,8 @@
 
 #: src/generic/pkg_acqfile.cc:134
 #, c-format
-msgid "The package index files are corrupted. No Filename: field for package 
%s."
+msgid ""
+"The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ. ÐÐÑ 
ÐÐÐÑ Filename: ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ %s."
 
 #: src/generic/pkg_changelog.cc:105
@@ -1449,7 +1463,8 @@
 #: src/load_grouppolicy.cc:67
 #, c-format
 msgid "Bad passthrough setting '%s' (use 'passthrough' or 'nopassthrough')"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ passthrough '%s' (ÐÐÐÐÐ 
'passthrough' ÐÐÐ 'nopassthrough')"
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÑÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ passthrough '%s' (ÐÐÐÐÐ 
'passthrough' ÐÐÐ 'nopassthrough')"
 
 #: src/load_grouppolicy.cc:75
 msgid "Too many arguments to by-section grouping policy"
@@ -1460,7 +1475,8 @@
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÑ By-status ÐÐ ÐÑÐÐÐ 
ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐ"
 
 #: src/load_grouppolicy.cc:105
-msgid "Exactly one filter name must be provided as an argument to a filter 
policy"
+msgid ""
+"Exactly one filter name must be provided as an argument to a filter policy"
 msgstr "Ð ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ 
ÐÐÐÐ ÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑÐ"
 
 #: src/load_grouppolicy.cc:118
@@ -1522,7 +1538,8 @@
 #: src/load_pkgview.cc:104
 #, c-format
 msgid "Couldn't parse layout: unknown view item type \"%s\""
-msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑÑ layout: ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑÐ 
ÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ \"%s\""
+msgstr ""
+"ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑÑ layout: ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐ 
ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ \"%s\""
 
 #: src/load_pkgview.cc:111 src/load_pkgview.cc:119
 msgid "Couldn't parse layout: no row number specified"
@@ -1658,7 +1675,8 @@
 msgid ""
 " forbid-version - Forbid aptitude from upgrading to a specific package "
 "version.\n"
-msgstr " forbid-version - ÐÐÐÑÐÑÐÑÑ aptitude ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ 
ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐ.\n"
+msgstr ""
+" forbid-version - ÐÐÐÑÐÑÐÑÑ aptitude ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ 
ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐ.\n"
 
 #: src/main.cc:101
 #, c-format
@@ -1675,7 +1693,8 @@
 msgid ""
 " dist-upgrade - Perform an upgrade, possibly installing and removing "
 "packages\n"
-msgstr " dist-upgrade - ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ, 
ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ\n"
+msgstr ""
+" dist-upgrade - ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐÐÐ 
ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ\n"
 
 #: src/main.cc:104
 #, c-format
@@ -1725,11 +1744,13 @@
 #: src/main.cc:114
 #, c-format
 msgid " -s             Simulate actions, but do not actually perform them.\n"
-msgstr " -s             ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑ, ÐÐ ÐÐ 
ÐÑÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐ.\n"
+msgstr ""
+" -s             ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑ, ÐÐ ÐÐ 
ÐÑÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐ.\n"
 
 #: src/main.cc:115
 #, c-format
-msgid " -d             Only download packages, do not install or remove 
anything.\n"
+msgid ""
+" -d             Only download packages, do not install or remove anything.\n"
 msgstr ""
 " -d             ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ, ÐÐÑÐÐÐ 
ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ Ð ÐÐ "
 "ÑÐÐÐÑÑÑ.\n"
@@ -1741,7 +1762,8 @@
 
 #: src/main.cc:117
 #, c-format
-msgid " -y             Assume that the answer to simple yes/no questions is 
'yes'\n"
+msgid ""
+" -y             Assume that the answer to simple yes/no questions is 'yes'\n"
 msgstr " -y             ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑ 'yes' ÐÐ 
ÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑ yes/no\n"
 
 #: src/main.cc:118
@@ -1755,14 +1777,16 @@
 
 #: src/main.cc:119
 #, c-format
-msgid " -O order       Specify how search results should be sorted; see the 
manual\n"
+msgid ""
+" -O order       Specify how search results should be sorted; see the manual\n"
 msgstr ""
 " -O order       ÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÑ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÐ 
ÑÐÐÑÐÑÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐ; ÑÐÐÑÑÐÑÐ "
 "ÑÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐ\n"
 
 #: src/main.cc:120
 #, c-format
-msgid " -w width       Specify the display width for formatting search 
results\n"
+msgid ""
+" -w width       Specify the display width for formatting search results\n"
 msgstr " -w width       ÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐ 
ÑÐÐÑÐÑÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐ\n"
 
 #: src/main.cc:121
@@ -1777,8 +1801,10 @@
 
 #: src/main.cc:123
 #, c-format
-msgid " -D             Show the dependencies of automatically changed 
packages.\n"
-msgstr " -D             ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑÐ 
ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐ.\n"
+msgid ""
+" -D             Show the dependencies of automatically changed packages.\n"
+msgstr ""
+" -D             ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑÐ 
ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐ.\n"
 
 #: src/main.cc:124
 #, c-format
@@ -1787,15 +1813,18 @@
 
 #: src/main.cc:125
 #, c-format
-msgid " -v             Display extra information. (may be supplied multiple 
times)\n"
+msgid ""
+" -v             Display extra information. (may be supplied multiple times)\n"
 msgstr ""
 " -v             ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÑÑ 
ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ. (ÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐ "
 "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐ)\n"
 
 #: src/main.cc:126
 #, c-format
-msgid " -t [release]   Set the release from which packages should be 
installed\n"
-msgstr " -t [release]   ÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÐ, ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ 
ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ\n"
+msgid ""
+" -t [release]   Set the release from which packages should be installed\n"
+msgstr ""
+" -t [release]   ÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÐ, ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑ 
ÐÑÑÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ\n"
 
 #: src/main.cc:127
 #, c-format
@@ -1816,7 +1845,8 @@
 #: src/main.cc:129
 #, c-format
 msgid " -S fname: Read the aptitude extended status info from fname.\n"
-msgstr " -S fname: ÐÐÑÐÑÑ aptitude ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ Ð 
ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑÑÑÐ ÐÐ fname.\n"
+msgstr ""
+" -S fname: ÐÐÑÐÑÑ aptitude ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ Ð 
ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑÑÑÐ ÐÐ fname.\n"
 
 #: src/main.cc:130
 #, c-format
@@ -1847,7 +1877,8 @@
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐ -u ÐÐÐ -i\n"
 
 #: src/main.cc:316
-msgid "-u and -i may not be specified in command-line mode (eg, with 
'install')"
+msgid ""
+"-u and -i may not be specified in command-line mode (eg, with 'install')"
 msgstr ""
 "-u Ð -i ÐÐ ÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑ Ð ÑÐÐÐÐÐ 
ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐ (ÐÐÐÑÐÐÐÑ, Ñ "
 "'install')"
@@ -1987,7 +2018,8 @@
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐ!  ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑ 
ÑÐÐÑÑÐÐÑÐÑÐ...  --ÐÑÑ--"
 
 #: src/mine/cmine.cc:438
-msgid "A little dart shoots out at you!  You are hit by a little dart!  
--More--"
+msgid ""
+"A little dart shoots out at you!  You are hit by a little dart!  --More--"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÑ!  ÐÑ 
ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ!  --ÐÑÑ--"
 
 #: src/mine/cmine.cc:442
@@ -3211,7 +3243,8 @@
 msgstr "make_package_view: ÐÑÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ -- ÐÐÐ 
ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐ??"
 
 #: src/pkg_view.cc:330
-msgid "make_package_view: error in arguments -- bad column list for static 
item"
+msgid ""
+"make_package_view: error in arguments -- bad column list for static item"
 msgstr ""
 "make_package_view: ÐÑÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ -- ÐÐÐÐÑÐÐÑ 
ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑ "
 "ÑÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ??"
@@ -3281,7 +3314,8 @@
 msgstr "%B%s%b ÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑ , 
ÐÐ-ÐÐ ÐÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑ:"
 
 #: src/reason_fragment.cc:369
-msgid "%B%s%b will be automatically installed to satisfy the following 
dependencies:"
+msgid ""
+"%B%s%b will be automatically installed to satisfy the following dependencies:"
 msgstr ""
 "%B%s%b ÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑ 
ÑÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑÑÐÑ "
 "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐ:"
@@ -3347,7 +3381,8 @@
 msgstr "%B%s%b ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐÑÑÐÐ %B%s%b ÐÐ 
ÐÐÑÑÐÐ %B%s%b."
 
 #: src/reason_fragment.cc:475
-msgid "The following packages depend on %B%s%b and will be broken by its 
removal:"
+msgid ""
+"The following packages depend on %B%s%b and will be broken by its removal:"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑ %B%s%b Ð 
ÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐ:"
 
 #: src/reason_fragment.cc:478
@@ -3441,7 +3476,8 @@
 msgstr "ÐÑ ÑÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ!"
 
 #: src/ui.cc:352
-msgid "Subprocess exited with an error -- did you type your password 
correctly?"
+msgid ""
+"Subprocess exited with an error -- did you type your password correctly?"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÑ Ñ ÐÑÐÐÐÐÐ -- ÐÑ 
ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑ?"
 
 #: src/ui.cc:380
@@ -3624,7 +3660,8 @@
 
 #: src/ui.cc:1167
 msgid "Mark all upgradable packages which are not held for upgrade"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑ, 
ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑ ÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑ, ÐÐÑÐÑÑÐ 
ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑ ÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
 #: src/ui.cc:1170
 msgid "^Play Minesweeper"
@@ -3687,7 +3724,8 @@
 msgstr "^Purge"
 
 #: src/ui.cc:1208
-msgid "Flag the currently selected package and its configuration files for 
removal"
+msgid ""
+"Flag the currently selected package and its configuration files for removal"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÑ 
ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐ Ñ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ"
 
 #: src/ui.cc:1211
@@ -3944,8 +3982,10 @@
 
 #: src/ui.cc:1505
 #, c-format
-msgid "%s: Menu  %s: Help  %s: Quit  %s: Update  %s: Download/Install/Remove 
Pkgs"
-msgstr "%s: ÐÐÐÑ  %s: ÐÐÐÐÑÑ  %s: ÐÑÑÐÐ  %s: ÐÐÐÐÐÐÑÑ  
%s: ÐÐÐÑÑÐ/ÐÑÑÐÐ/ÐÐÐÐ ÐÐÑ"
+msgid ""
+"%s: Menu  %s: Help  %s: Quit  %s: Update  %s: Download/Install/Remove Pkgs"
+msgstr ""
+"%s: ÐÐÐÑ  %s: ÐÐÐÐÑÑ  %s: ÐÑÑÐÐ  %s: ÐÐÐÐÐÐÑÑ  %s: 
ÐÐÐÑÑÐ/ÐÑÑÐÐ/ÐÐÐÐ ÐÐÑ"
 
 #: src/ui.cc:1767 src/vscreen/vscreen.cc:281
 msgid "yes_key"
@@ -3991,3 +4031,63 @@
 msgid "No"
 msgstr "ÐÐÑ"
 
+msgid "Go away, I'm trying to think.\n"
+msgstr "Deixeu-me tranquil, estic intentant pensar.\n"
+
+#, fuzzy
+msgid "  This will use %sB of disk space."
+msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ %sÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ 
ÐÑÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐ"
+
+#, fuzzy
+msgid "  This will free %sB of disk space."
+msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ %sÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ 
ÐÑÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐ"
+
+#, fuzzy
+msgid "Essential:"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐ: "
+
+msgid "Use new (idempotent) package command behavior"
+msgstr "Utilitza el nou comportament (idempotent) d'ordres per a paquets"
+
+#, fuzzy
+msgid "Install Suggested packages automatically"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ 
ÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑ"
+
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Packages with unsatisfied dependencies\n"
+" The dependency requirements of these packages will be after the install is "
+"complete.\n"
+" .\n"
+" The presence of this tree probably indicates that something is broken, "
+"either on your system or in the Debian archive."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÑÑ Ñ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐÐ 
ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑÑÐÐ\n"
+" ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐÑÑÑÑ 
ÑÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ.\n"
+" .\n"
+" ÐÑÑÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ, ÐÐÑÐÑÐÐ 
ÐÐÐÐÑÐÑ Ð ÑÐÐ, ÑÑÐ ÑÑÐ-ÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÑÑ, "
+"ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐ Ð ÐÑÑÐÐÐ Debian."
+
+#, fuzzy
+msgid "Description of %s"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ: "
+
+#, fuzzy
+msgid "Description of "
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ: "
+
+#, fuzzy
+msgid " -S fname: read the aptitude extended status info from fname.\n"
+msgstr ""
+" -S fname: ÐÐÑÐÑÑ aptitude ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ Ð 
ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑÑÑÐ ÐÐ fname.\n"
+
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Could not regain the system lock!  (Perhaps another apt or dpkg is running?"
+msgstr ""
+"ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑÐÑÑ ÑÐÑÑÐÐÐÑÑ 
ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ! (ÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑ 
ÐÐÐÐÑ "
+"apt ÐÐÐ dpkg?)"
+
+#, fuzzy
+msgid "Bad section name '%s' (use 'none', 'topdir', or 'subdir'"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐ '%s' (ÐÐÐÐÐ 'none', 'topdir' 
ÐÐÐ 'subdir')"


Ответить