Hi, You are noted as the last translator of the debconf translation for phpbb3. The English template has been changed, and now some messages are marked "fuzzy" in your translation or are missing. I would be grateful if you could take the time and update it. Please send the updated file to me, or submit it as a wishlist bug against phpbb3.
The deadline for receiving the updated translation is Sun, 06 Jun 2010 17:36:25 -0400. Thanks in advance,
# translation of phpbb2_2.0.18-2_ru.po to Russian # # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans# # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # Yuriy Talakan' <y...@amur.elektra.ru>, 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: phpbb2_2.0.18-2_ru\n" "Report-Msgid-Bugs-To: php...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-05-27 10:34-0400\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-14 16:26+1000\n" "Last-Translator: Yuriy Talakan' <y...@amur.elektra.ru>\n" "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" #. Type: multiselect #. Description #: ../phpbb3.templates:1001 #, fuzzy #| msgid "Webserver(s) to configure:" msgid "Web server to configure automatically:" msgstr "Вебсервер(ы) для настройки:" #. Type: multiselect #. Description #: ../phpbb3.templates:1001 msgid "" "Please select any web server that should be configured automatically for " "phpBB." msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../phpbb3.templates:2001 msgid "Configure the phpBB admin password?" msgstr "" #. Type: password #. Description #: ../phpbb3.templates:3001 msgid "Password for phpBB admin:" msgstr "" #. Type: password #. Description #: ../phpbb3.templates:3001 msgid "Please provide a password for the phpBB user \"admin\"." msgstr "" #. Type: password #. Description #. Type: error #. Description #: ../phpbb3.templates:3001 ../phpbb3.templates:7001 msgid "The password must be at least 6 characters long." msgstr "" #. Type: password #. Description #: ../phpbb3.templates:3001 msgid "If the password is left blank, a random one will be generated." msgstr "" #. Type: password #. Description #: ../phpbb3.templates:4001 msgid "Password confirmation:" msgstr "" #. Type: password #. Description #: ../phpbb3.templates:4001 msgid "Please confirm the password for the phpBB user \"admin\"." msgstr "" #. Type: error #. Description #: ../phpbb3.templates:5001 msgid "Password mismatch" msgstr "" #. Type: error #. Description #: ../phpbb3.templates:5001 msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again." msgstr "" #. Type: note #. Description #: ../phpbb3.templates:6001 msgid "Generation of random password" msgstr "" #. Type: error #. Description #: ../phpbb3.templates:7001 msgid "Password complexity requirements" msgstr "" #~ msgid "" #~ "phpBB runs on any webserver with PHP support. However, only Apache " #~ "variants are currently supported by this configuration script. Select the " #~ "one(s) you want to configure." #~ msgstr "" #~ "phpBB работает на любом вебсервере с поддержкой PHP. Однако, только " #~ "варианты Apache сейчас поддерживаются этим скриптом настройки. Выбрите " #~ "который(е) вы желаете настроить." #~ msgid "" #~ "Note: You will need to restart the server(s) yourself (typically by " #~ "running something like /etc/init.d/apache-??? reload)." #~ msgstr "" #~ "Замечание: Вам надо перезапустить сервер(ы) самостоятельно (обычно, " #~ "набрав что-то вида /etc/init.d/apache-??? reload)."