On Mon, Aug 24, 1998 at 06:56:04PM +0200, Javier Fdz-Sanguino Pen~a wrote:
 
>       Sin embargo... estoy empezando a traducirlas, y de momento llevo
> poco (no he tenido mucho tiempo estas vacaciones). Si hay gente
> dispuesta a echar una mano podemos formar un grupo y repartirnos el
> trabajo, al mismo tiempo le solicitaria a James Treacy que diera acceso
> de escritura el servidor (via CVS) a los que esten trabajando en la
> traduccion.

Estoy seguro de que por la lista hay gente encantada de colaborar. ;-)

Convendría que alguien hiciese de coordinador de la traducción, para
tener una persona de contacto a la que mandarle parches y comentarios, y 
que fuese esa persona quien tuviese acceso de escritura al servidor CVS. 
JT ya ha comentado que no cree conveniente dar acceso a demasiada gente,
y los otros grupos de traducción ya se han organizado de ése modo. 

Además, así te ahorras el requerimiento de que los colaboradores conozcan
CVS. :-)

Si pones una lista de las páginas, indicando en cuáles estás trabajando
tú, igual me animo y traduzco alguna una noche de éstas.

        Saludos,
--
Enrique Zanardi                                    [EMAIL PROTECTED]

Responder a