Antes de nada presentarme a los que no me conocen, actualmente soy la persona que lleva la traducción del servidor de web de Debian, coordinando a las diversas personas que han ayudado en su traducción.
Dentro de varias semanas, en concreto en Septiembre, me iré a milicias universitarias, esto significa que estaré tres meses sin ningún tipo de conexión con Debian (algún cibercafé como mucho). Esto significa que estoy buscando un nuevo coordinador para tomar mi trabajo antes de irme (sino no creo que las páginas vean cambios en mucho tiempo) Aprovechando las nuevas páginas sobre internacionalización he puesto en http://www.debian.org/international/Spanish (probad Spanish.es.html si no os sale mucha información y revisad cómo teneis configurado vuestro navegador para la negociación de contenidos=idiomas) toda la información sobre internacionalización de Debian (útil para todos los hispano parlantes) al español, y en particular sobre el trabajo en el servidor (lo que queda por hacer, lo que está hecoh, la gente que ha colaborado). Me gustaría pedir ayuda (voluntarios) que estén dispuestos a mantener la traducción del servidor, si no llega nadie en dos semanas, pasaré las tareas de coordinación a la lista de correo 'debian-l10n-spanish' para que se encarge la gente allí de hacer lo que pueda por mantener el servidor actualizado. En la nueva página he puesto también otros temas que quedan pendientes, como es la inclusión de la traducción de documentos oficiales en el proyecto DDP. Por si alguien quiere retomarlos en mi lugar. En cualquier caso creo que, con Debian 2.2. próxima (tras la inevitable etapa de depuración de bugs) creo importante mantener la información de Debian actualizada para que los nuevos usuarios puedan sacar beneficio de la información en el servidor sin que el inglés suponga un problema. Para más información sobre las tareas del coordinador, o para optar al puesto dirigirse directamente a mí (no a la lista, ya informaré yo más tarde del resultado). Un saludo Javier Fernández-Sanguino Peña