Estoy de vuelta del campamento de la mili, tres meses en Graná, y voy a volver a retomar la coordinación de la traducción del servidor de Debian, colaborando con Jesús González Barahona, que lo ha llevado en mi ausencia.
Al tiempo que voy a dedicarme a esta coordinación, y tras discutirlo con Jesús, nos gustaría empezar a reunir gente para un proyecto más ambicioso que consistiría en la completa castellanización de la distribución. Este proyecto consistiría de varias partes: 1.- traducción del servidor de WWW al castellano, proyecto ya en marcha pero para el que es necesario un grupo de personas interesadas en dedicar tiempo para ir traduciendo contenidos y actualizar los ya traducidos. 2.- traducción de documentación. En principio empezando en aquella que pueda ser de mayor interés para el usuario final, trabajo ya comenzado con la traducción del manual de instalación y algunos otros documentos, pero que necesita de mucho empuje para llegar a traducir todos los documentos del Debian Documentation Proyect. 3.- internacionalización de la distribución. Traduciendo las herramientas de gestión de paquetes y la descripción de paquetes misma, así como otros programas de gran interés para el usuario hispano-parlante. Cabe destacar el esfuerzo de Enrique Zanardi que coordina la traducción de la instalación (boot-floppies) pero es necesario llevarlo más alla, trabajando en modificar dpkg de forma que se puedan incorporar traducciones de las descripciones de *todos* los paquetes integrantes de la distribución. 4.- Inclusión de paquetes exclusivamente pensados para hispanoparlantes, en la línea del trabajo desarrollado por debian-jp, y que yo timidamente empezé con la creación de un paquete específico para hispano-parlantes llamado 'user-es' que adapta el sistema para que el usuario no tenga que configurar apenas cosas para tenerlo *todo* en su propio idioma. Pero se podrían pensar en muchas más cosas, que puedan luego incluirse en la distribución, si tienen cabida, o dentro de un almacén de paquetes para usuarios hispano-parlantes. Como veis el trabajo a realizar es muy extenso, y para eso se necesita que sean los propios usuarios y desarrolladores hispano-parlantes los que colaboren en hacerlo posible. Todo el trabajo se va a discutir, de momento (está en estudio abrir foros alternativos), en debian-l10-spanish, así que rogamos a los interesados que se apunten a esta lista de correo. Estoy abierto a oir vuestras opiniones y sugerencias. Un saludo y feliz año 2000 Javier Fernández-Sanguino Peña