Traigo la nueva versión que acaban de dar (hace nada, 40 minutos) por la lista general l10n para que la reviséis.
Cosillas: 1- Sigo pensando que "appliance" en este caso es instancia... Y poco más... Saludos. -- SM Baby Siabef <siabef.deb...@gmail.com>
# libguestfs po-debconf translation to Spanish # Copyright (C) 2011 Software in the Public Interest # This file is distributed under the same license as the libguestfs package. # # Changes: # - Initial translation # SM Baby Siabef <siabef.deb...@gmail.com>, 2011 # # - Updates # # # Traductores, si no conocen el formato PO, merece la pena leer la # documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este # formato, por ejemplo ejecutando: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # # Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir # los siguientes documentos: # # - El proyecto de traducción de Debian al español # http://www.debian.org/intl/spanish/ # especialmente las notas y normas de traducción en # http://www.debian.org/intl/spanish/notas # # - La guía de traducción de po's de debconf: # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libguestfs 1.10.7-4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libgues...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-07 20:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-07 20:34+0100\n" "Last-Translator: SM Baby Siabef <siabef.deb...@gmail.com>\n" "Language-Team: Debian Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: boolean #. Description #: ../libguestfs0.templates:2001 msgid "Create or update supermin appliance now?" msgstr "¿Desea actualizar o crear una instancia supermin ahora?" #. Type: boolean #. Description #: ../libguestfs0.templates:2001 msgid "A \"supermin appliance\" is mandatory for libguestfs. It contains lists of files and directories. These will be copied into an ad-hoc file system whenever libguestfs starts a virtual machine." msgstr "Una \"instancia supermin\" es obligatoria para libguestfs. Ésta contiene un listado de archivos y directorios que serán copiados en un sistema de archivos ad-hoc cada vez que libguestfs inicie una máquina virtual." #. Type: boolean #. Description #: ../libguestfs0.templates:2001 msgid "To generate or update a supermin appliance, network access to a package repository is needed." msgstr "Para crear o actualizar una instancia supermin se requiere acceso por red a un repositorio de paquetes." #. Type: boolean #. Description #: ../libguestfs0.templates:2001 msgid "This can be done later by using the update-guestfs-appliance(8) utility." msgstr "Esto puede realizarse luego mediante el uso de la utilidad update-guestfs-appliance(8)."