Va adjunto con las sugerencias de Camaleón. Saludos, Toote
# debian-security-support translation to spanish # Copyright (C) 2004-2014 Software in the Public Interest # This file is distributed under the same license as the debian-security-support package. # # Changes: # - Initial translation # MatÃas Bellone <matiasbellone+deb...@gmail.com>, 2014 # # Traductores, si no conoce el formato PO, merece la pena leer la # documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este # formato, por ejemplo ejecutando: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # # Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir # los siguientes documentos: # # - El proyecto de traducción de Debian al español # http://www.debian.org/intl/spanish/coordinacion # especialmente las notas de traducción en # http://www.debian.org/intl/spanish/notas # # - La guÃa de traducción de po's de debconf: # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debian-security-support\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-security-supp...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-06-05 06:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-13 21:22-0300\n" "Last-Translator: MatÃas Bellone <matiasbellone+deb...@gmail.com>\n" "Language-Team: Debian Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: text #. Description #: ../debian-security-support.templates:2001 msgid "Ended security support for one or more packages" msgstr "El soporte de seguridad finalizó para uno o más paquetes" #. Type: text #. Description #: ../debian-security-support.templates:2001 msgid "" "Unfortunately, it has been necessary to end security support for some " "packages before the end of the regular security maintenance life cycle." msgstr "" "Desafortunadamente, ha sido necesario finalizar el soporte de seguridad para " "algunos paquetes antes del final del ciclo de vida convencional del " "mantenimiento de seguridad." #. Type: text #. Description #. Type: text #. Description #: ../debian-security-support.templates:2001 #: ../debian-security-support.templates:3001 msgid "The following packages found on this system are affected by this:" msgstr "Los siguientes paquetes de este sistema se ven afectados:" #. Type: text #. Description #: ../debian-security-support.templates:3001 msgid "Limited security support for one or more packages" msgstr "Soporte de seguridad limitado para uno o más paquetes" #. Type: text #. Description #: ../debian-security-support.templates:3001 msgid "" "Unfortunately, it has been necessary to limit security support for some " "packages." msgstr "" "Desafortunadamente, ha sido necesario limitar el soporte de seguridad para " "algunos paquetes."