------------------------------------------------------------------------ Projet Debian https://www.debian.org/ Nouvelles du projet Debian debian-public...@lists.debian.org 12 mai 2015 https://www.debian.org/News/weekly/2015/04/ ------------------------------------------------------------------------
Nous avons le plaisir de vous présenter le quatrième numéro de l'année des « Nouvelles du projet Debian », la lettre d'information de la communauté Debian. Voici les sujets traités dans cette édition : * Debian 8 Jessie est publiée * Suivi en direct par l'équipe « Publicity » * Résultats des élections du chef du projet Debian * Une délégation pour l'équipe de valorisation * Debian accueille les étudiants du « Google Summer of Code » 2015 * Annonce de la prise en charge à long terme pour Wheezy et Jessie, compte-rendu de Squeeze LTS * Comptes-rendus * Mini-DebConf de Debian Women à Bucarest * Une nouvelle machine de construction automatique arm64 * Entretiens * Autres nouvelles * Prochains événements * Nouveaux développeurs et mainteneurs * Annonces de sécurité Debian importantes * Nouveaux paquets dignes d'intérêt * Paquets qui ont besoin de travail * Continuer à lire les Nouvelles du projet Debian Debian 8 Jessie est publiée --------------------------- Le 25 avril, le projet Debian a publié [1] sa nouvelle version stable [2], Debian 8 « Jessie ». Niels Thykier, membre de l'équipe en charge de la publication, a donné sur son blog un résumé [3] du processus de publication de Jessie, vu de l'intérieur. 1 : https://www.debian.org/News/2015/20150426 2 : https://bits.debian.org/2015/04/jessie-released.html 3 : https://nthykier.wordpress.com/2015/05/02/the-release-of-debian-jessie-from-an-rms-pov/ La publication de Debian Jessie a été accompagnée de celle de la première édition bêta [4] de la version de Debian Edu [5] basée sur Jessie et de la publication de Debian GNU/Hurd 2015 [6], un instantané de Debian unstable au moment de la publication de Jessie, pour le portage non officiel de Hurd. 4 : https://lists.debian.org/debian-edu-announce/2015/04/msg00000.html 5 : https://wiki.debian.org/DebianEdu 6 : https://lists.debian.org/20150429224658.gn4...@type.home Comme lors de la publication de Wheezy [7], Michael Prokop a démarré [8] le jeu « Nouveau dans Jessie » et a invité tous les contributeurs de Debian à annoncer leurs nouveaux paquets présents dans la toute nouvelle distribution stable de Debian. Il a commencé avec une liste des paquets d'analyse post mortem [8] et d'outils liés aux paquets RPM [9]. 7 : https://lists.debian.org/debian-devel/2013/04/msg00870.html 8 : https://lists.debian.org/debian-devel/2015/04/msg00382.html 9 : http://michael-prokop.at/blog/2015/05/04/the-newinjessie-game-tools-related-to-rpm-packages/ Dominique Dumont a présenté [10] certains progrès sur la mise à niveau automatique de la configuration du paquet lcdproc [11] et d'autres nouveaux paquets. Jonathan McCrohan a écrit [12] sur ses nouveaux paquets dtv-scan-tables [13] et git-remote-hg [14], et sur les paquets qu'il a mis à jour. Paul Wise a signalé certains nouveaux outils pour les développeurs et l'assistance qualité [15] disponibles dans Jessie. L'équipe Multimedia de Debian a publié, il y a quelques temps, un compte-rendu détaillé [16] listant les nouvelles applications multimédia livrées avec Jessie. Andreas Tille a aussi signalé [17] que pendant le cycle de développement de Jessie, certains paquets ont été libérés, passant de la partie « non-free » à la partie « main » de l'archive. L'équipe Debian Med, par exemple, a libéré phylip [18] et seaview [19]. 10 : https://ddumont.wordpress.com/2015/04/25/the-newinjessie-game-automatic-configuration-upgrade-and-other-stuff-in-debianjessie/ 11 : https://packages.debian.org/jessie/lcdproc 12 : http://dereenigne.org/debian/new-packages-in-debian-8-0-jessie 13 : https://packages.debian.org/jessie/dtv-scan-tables 14 : https://packages.debian.org/jessie/git-remote-hg 15 : http://bonedaddy.net/pabs3/log/2015/05/05/newinjessie-dev-qa-tools/ 16 : https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2014/10/msg00005.html 17 : https://lists.debian.org/debian-devel/2015/04/msg00408.html 18 : https://packages.debian.org/jessie/phylip 19 : https://packages.debian.org/jessie/seaview Cette initiative a été mentionnée par Michael durant une présentation éclair [20] qu'il a donnée sur Debian Jessie pendant les Journées Linux [21] de Graz, le jour de sa publication. 20 : http://michael-prokop.at/blog/2015/04/28/glt15-slides-of-my-debian-8-aka-jessie-whats-new-talk/ 21 : https://linuxtage.at/ Suivi en direct par l'équipe « Publicity » ------------------------------------------ Tout comme le grand projet qui l'abrite, l'équipe en charge de la publicité est aussi une initiative internationale qui s'appuie sur des contributeurs, des développeurs et des bénévoles partout dans le monde et dans presque chaque fuseau horaire pour s'acquitter d'une mission particulière. Pour la publication de Debian 8 « Jessie », nous avons fait notre traditionnel suivi en direct à travers plusieurs fuseaux horaires et médias sociaux, les membres de l'équipe en charge de la publicité se passant le flambeau d'un média social à un autre membre de l'équipe de l'Europe aux Amériques, puis à l'Australie. La couverture de la publication a débuté plus tôt dans la semaine sur les médias sociaux, et l'enthousiasme venant, l'annonce a été faite que l'équipe de publication se réveillait, prenait son café ou son thé en préparation de toute la journée de publication, jusqu'à tard dans la soirée et jusqu'à ce que s'élève ce message, entendu tout autour du monde : Debian 8.0 Jessie est publiée ! Il y a un nouveau shérif en ville. Et son nom est Jessie ! Bien que nous ayons célébré avec tout le monde l'envoi de cette nouvelle, nous ne sommes pas arrêtés pour autant et avons continué à poster des conseils et des astuces sur la nouvelle version, des faits concernant Debian et l'historique du projet. Nous avons beaucoup appris sur comment gérer une telle publication à l'avenir. Nous avons réussi à travailler de façon dynamique avec beaucoup des autres équipes de Debian et ces équipes ont travaillé également avec la nôtre. Nous espérons que notre expérience nous aidera à continuer à vous diffuser des informations intéressantes et utiles, mais en tout cas, nous espérons que ce suivi en direct vous a plu ! Résultats des élections du chef du projet Debian ------------------------------------------------ Neil McGovern a été élu par les développeurs Debian comme chef du projet Debian (« DPL »). Lucas Nussbaum, dans ses dernières Brèves du chef du projet Debian [22] a déclaré : « Cela a été un grand honneur d'être le chef du projet Debian ces deux dernières années. J'aimerais vous remercier tous pour avoir fait de ce mandat une expérience formidable. Debian est vraiment un projet unique pour y participer. La période récente n'a pas été la plus facile, mais je suis convaincu que la publication de Jessie qui approche montrera simplement comment nous avons surmonté nos récentes difficultés. » 22 : https://lists.debian.org/20150416144719.ga28...@xanadu.blop.info Il a aussi félicité Neil pour son élection et remercié Mehdi Dogguy et Gergely Nagy d'avoir concouru. Plus d'informations sur les résultats sont disponibles sur la page Élection du chef du projet Debian 2015 [23]. Le nouveau mandat du chef du projet a débuté le 17 avril 2015 et expirera le 17 avril 2016. 23 : http://www.debian.org/vote/2015/vote_001 Une délégation pour l'équipe de valorisation -------------------------------------------- Nous saluons l'annonce [24] d'une délégation officielle pour l'équipe de valorisation. L'équipe de valorisation, « Outreach team », est responsable de la coordination de la participation de Debian à des programmes de valorisation tels que le Google Summer of Code et l'« Outreachy » (l'ancien Programme d'ouverture aux femmes, « Outreach Program for Women » de GNOME), mais sans se limiter à ces deux-là. 24 : https://lists.debian.org/20150416113514.gb8...@xanadu.blop.info Au début, l'équipe sera composée de Nicolas Dandrimont, Sylvestre Ledru, Molly de Blanc et Tom Marble. Des détails sur leur organisation, leur rôle et comment les joindre se trouvent sur la page https://wiki.debian.org/Teams/Outreach. Debian accueille les étudiants du « Google Summer of Code » 2015 ---------------------------------------------------------------- Nicolas Dandrimont, au nom de la nouvelle équipe de valorisation de Debian, a accueilli les 17 étudiants sélectionnés pour faire partie du Google Summer of Code de cette année, deux d'entre eux étant candidates « Outreachy ». Ils travailleront sur l'assurance qualité et les outils du développeur, l'amélioration des portages et de l'archive, et sur des projets relatifs à l'empaquetage. La liste complète des étudiants et de leurs projets peut être trouvée dans le message d'annonce [25]. 25 : https://lists.debian.org/20150501153407.ga20...@werner.olasd.eu Annonce de la prise en charge à long terme pour Wheezy et Jessie, compte-rendu de Squeeze LTS --------------------------------------------------------------------------------------------- Presque un an après la naissance du projet Debian Long Term Support (LTS), et considérant que Squeeze LTS est un succès, il a été annoncé que Debian 7 « Wheezy » et Debian 8 « Jessie » bénéficieront de la prise en charge à long terme [26], en même temps qu'un appel à l'aide de l'équipe Debian LTS pour du temps de développeur et/ou des financements pour améliorer et étendre la couverture de l'archive pour Wheezy LTS. 26 : https://www.debian.org/News/2015/20150424 Freexian a publié [27] son compte-rendu sur Debian Long Term Support pour mars 2015 et certains membres de l'équipe LTS ont aussi rendu compte de leur travail : Raphaël Hertzog a écrit une présentation sur le projet LTS et ses contributions [28] et Ben Hutchings a publié son compte-rendu d'activité sur LTS pour avril 2015 [29]. 27 : http://raphaelhertzog.com/2015/04/14/freexians-report-about-debian-long-term-support-march-2015/ 28 : http://raphaelhertzog.com/2015/04/15/looking-back-at-the-debian-long-term-support-project/ 29 : http://womble.decadent.org.uk/blog/debian-lts-work-april-2015.html Comptes-rendus -------------- Thorsten Alteholz [30], Mike Gabriel [31] et Raphaël Hertzog [32] ont posté sur leurs blogs à propos de leurs activités pour Debian et le logiciel libre en avril 2015. Manuel A. Fernandez Montecelo a expliqué à propos du portage de Debian GNU/Linux pour OpenRISC or1k [33] : comment il est apparu, des détails sur son développement et enfin son état d'avancement. 30 : http://blog.alteholz.eu/2015/05/my-debian-activities-in-april-2015/ 31 : http://sunweavers.net/blog/node/12 32 : http://raphaelhertzog.com/2015/05/05/my-free-software-activities-in-april-2015/ 33 : https://people.debian.org/~mafm/posts/2015/20150421_about-the-debian-gnulinux-port-for-openrisc-or1k/ Quelques jours avant la publication de Jessie, Steve McIntyre a écrit quelques brèves de l'équipe Debian CD [34] sur les progrès réalisés sur debian-installer et les paquets qui lui sont liés tels que : les améliorations pour EFI, les images OpenStack, les images Debian-live et les nouvelles architectures. Maintenant que Jessie a été publiée, un nouveau cycle de développement a commencé et, avec lui, le travail sur les compilations reproductibles pour Stretch, comme l'a rapporté [35] Lunar. 34 : http://blog.einval.com/2015/04/23#ready_for_Jessie 35 : https://people.debian.org/~lunar/blog/posts/reproducible_builds_stretch_week_1/ Mini-DebConf de Debian Women à Bucarest --------------------------------------- Une Mini DebConf avec des communications et des événements sociaux se tiendra le week-end du 16 et 17 mai où tous les membres de Debian pourront assister à des conférences d'oratrices qui s'identifient comme des femmes. Le programme des communications [36] de cette Mini DebConf organisée par Debian Women [37] est déjà disponible et l'appel aux propositions de communications éclair [38] est encore ouvert. L'inscription [39] des participants est recommandée et les organisatrices collectent des fonds pour couvrir les frais d'organisation de la conférence et offrir un parrainage pour le transport de celles qui ne peuvent se le payer. Il y a une campagne de financement participatif [40] avec dons jumelés pour les donateurs anonymes : chaque euro, dollar, peso ou leu donné sera doublé. Pour plus d'informations, visitez le site web de l'événement [41]. 36 : http://bucharest2015.mini.debconf.org/schedule.shtml 37 : http://www.debian.org/women 38 : https://wiki.debian.org/DebianWomen/Projects/MiniDebconf-Women/2015/Talks#Lightning_talks 39 : https://wiki.debian.org/DebianWomen/Projects/MiniDebconf-Women/2015/Participants 40 : http://bucharest2015.mini.debconf.org/fundraising.shtml 41 : http://bucharest2015.mini.debconf.org Une nouvelle machine de construction automatique arm64 ------------------------------------------------------ Steve McIntyre a écrit sur son blog [42] qu'il a reçu d'Applied Micro une carte de développement X-Gene pour configuration et utilisation pour le portage arm64 de Debian. La carte est maintenant gérée par l'équipe des administrateurs systèmes Debian (« DSA ») et sert de machine de construction automatique [43]. Merci à Applied Micro pour ce don de matériel ! 42 : http://blog.einval.com/2015/04/08#more_arm64_hardware 43 : https://db.debian.org/machines.cgi?host=arm-arm-03 Entretiens ---------- L'ancien chef du projet Debian Lucas Nussbaum a été interrogé par ITWire [44] sur l'adoption de systemd, ses deux années d'exercice et ses projets après la fin de son mandat. 44 : http://www.itwire.com/business-it-news/open-source/67512-surviving-systemd-lucas-nussbaum-satisfied-with-init-system-outcome Petter Reinholdtsen de Debian Edu s'est entretenu avec Shirish Agarwal [45] qui a décrit l'utilisation de Debian Edu en Inde, les avantages et les inconvénients de Debian Edu et son avis sur les stratégies pour que les écoles adoptent les logiciels libres. 45 : http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Shirish_Agarwal.html Autres nouvelles ---------------- Dans la mesure où sparc [46] et hurd-i386 [47] ne sont pas des architectures de la publication officielle de Debian Jessie, les administrateurs FTP examinent leur avenir [48] pour la branche unstable. 46 : http://www.debian.org/ports/spar/ 47 : http://www.debian.org/ports/hurd/ 48 : https://lists.debian.org/debian-devel/2015/04/msg00284.html Thomas Goirand a annoncé [49] que OpenStack Kilo est entré dans l'archive unstable de Debian. Les paquets sont actuellement rétroportés pour Jessie et seront bientôt disponibles dans le dépôt backports de Jessie [50]. 49 : https://lists.debian.org/debian-devel/2015/04/msg00284.html 50 : http://backports.debian.org/changes/jessie-backports.html Prochains événements -------------------- Plusieurs événements concernant Debian auront bientôt lieu : * les 23 et 24 mai à Milan, Italie — Conférence [51] de la communauté [52] Debian Ubuntu * les 30 et 31 mai à Oslo, Norvège — Chasse aux bogues [53] pour Debian et Ubuntu * le 31 mai à Brasilia, Brésil — Micro DebConf [54] 51 : https://wiki.debian.org/DebianEvents/it/2015/DUCC-IT 52 : http://www.ducc.it/ 53 : https://lists.debian.org/debian-events-eu/2015/05/msg00000.html 54 : https://wiki.debian.org/pt_BR/MicroDebConfBSB2015 Des renseignements supplémentaires sur les événements concernant Debian et les présentations sont disponibles dans la section événements [55] du Wiki de Debian ou en s'inscrivant aux listes de diffusion relatives aux différentes régions : Europe [56], Pays- Bas [57], Amérique latine [58] et Amérique du Nord [59]. 55 : https://wiki.debian.org/DebianEvents/ 56 : https://lists.debian.org/debian-events-eu 57 : https://lists.debian.org/debian-events-nl 58 : https://lists.debian.org/debian-events-ha 59 : https://lists.debian.org/debian-events-na Si vous voulez organiser un stand ou une « install party » Debian, si vous êtes au courant d'autres événements concernant Debian ou si vous avez présenté Debian et désirez en voir un lien depuis la page des exposés [60], veuillez contacter l'équipe d'événements Debian [61]. 60 : http://www.debian.org/events/talks 61 : eve...@debian.org Nouveaux développeurs et mainteneurs ------------------------------------ 3 candidats ont été acceptés [62] comme développeurs Debian et 7 personnes [63] ont commencé à maintenir des paquets depuis la dernière édition des « Nouvelles du projet Debian ». Bienvenue à Jonas Genannt, Tomasz Buchert, Federico Ceratto, Peter Ralph, Paul Novotny, Adrian Vondendriesch, David Douard, Ted Gould, Steven Hamilton et Dave Hibberd dans le projet ! 62 : https://nm.debian.org/public/nmlist#done 63 : https://udd.debian.org/cgi-bin/new-maintainers.cgi Annonces de sécurité Debian importantes --------------------------------------- L'équipe de sécurité de Debian a publié récemment des annonces concernant (entre autres) les paquets wesnoth-1.10 [64], libdbd- firebird-perl [65], libtasn1-3 [66], das-watchdog [67], chrony [68], ntp [69], libx11 [70], gst-plugins-bad0.10 [71], inspircd [72], movabletype-opensource [73], ppp [74], mysql-5.5 [75], django- markupfield [76], subversion [77], curl [78], wpa [79], openjdk-6 [80], openjdk-7 [81], libreoffice [82], linux [83], chromium-browser [84], icecast2 [85], curl [86], elasticsearch [87], chromium-browser [88], libxml-libxml-perl [89], owncloud [90], ruby1.8 [91], ruby1.9.1 [92], ruby2.1 [93], libphp-snoopy [94], jqueryui [95], wordpress [96], dnsmasq [97], sqlite3 [98], pound [99], suricata [100], zeromq3 [101], libtasn1-6 [102] et mercurial [103]. Veuillez les lire attentivement et prendre les mesures appropriées. 64 : http://www.debian.org/security/2015/dsa-3218 65 : http://www.debian.org/security/2015/dsa-3219 66 : http://www.debian.org/security/2015/dsa-3220 67 : http://www.debian.org/security/2015/dsa-3221 68 : http://www.debian.org/security/2015/dsa-3222 69 : http://www.debian.org/security/2015/dsa-3223 70 : http://www.debian.org/security/2015/dsa-3224 71 : http://www.debian.org/security/2015/dsa-3225 72 : http://www.debian.org/security/2015/dsa-3226 73 : http://www.debian.org/security/2015/dsa-3227 74 : http://www.debian.org/security/2015/dsa-3228 75 : http://www.debian.org/security/2015/dsa-3229 76 : http://www.debian.org/security/2015/dsa-3230 77 : http://www.debian.org/security/2015/dsa-3231 78 : http://www.debian.org/security/2015/dsa-3232 79 : http://www.debian.org/security/2015/dsa-3233 80 : http://www.debian.org/security/2015/dsa-3234 81 : http://www.debian.org/security/2015/dsa-3235 82 : http://www.debian.org/security/2015/dsa-3236 83 : http://www.debian.org/security/2015/dsa-3237 84 : http://www.debian.org/security/2015/dsa-3238 85 : http://www.debian.org/security/2015/dsa-3239 86 : http://www.debian.org/security/2015/dsa-3240 87 : http://www.debian.org/security/2015/dsa-3241 88 : http://www.debian.org/security/2015/dsa-3242 89 : http://www.debian.org/security/2015/dsa-3243 90 : http://www.debian.org/security/2015/dsa-3244 91 : http://www.debian.org/security/2015/dsa-3245 92 : http://www.debian.org/security/2015/dsa-3246 93 : http://www.debian.org/security/2015/dsa-3247 94 : http://www.debian.org/security/2015/dsa-3248 95 : http://www.debian.org/security/2015/dsa-3249 96 : http://www.debian.org/security/2015/dsa-3250 97 : http://www.debian.org/security/2015/dsa-3251 98 : http://www.debian.org/security/2015/dsa-3252 99 : http://www.debian.org/security/2015/dsa-3253 100 : http://www.debian.org/security/2015/dsa-3254 101 : http://www.debian.org/security/2015/dsa-3255 102 : http://www.debian.org/security/2015/dsa-3256 103 : http://www.debian.org/security/2015/dsa-3257 L'équipe de Debian en charge du suivi à long terme de Squeeze a publié des annonces de sécurité concernant les paquets : das-watchdog [104], chrony [105], libtasn1-3 [106], ia32-libs [107], libvncserver [108], libx11 [109], ruby1.9.1 [110], tzdata [111], wesnoth-1.8 [112], openldap [113], file [114], ppp [115], python-django-markupfield [116], wireshark [117], subversion [118], tzdata [119], jruby [120], curl [121], php5 [122], qt4-x11 [123], openjdk-6 [124], libxml-libxml-perl [125], libjson-ruby [126], squid [127], xdg-utils [128], xorg-server [129] et xorg-server [130]. Veuillez les lire attentivement et prendre les mesures appropriées. 104 : https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/04/msg00007.html 105 : https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/04/msg00008.html 106 : https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/04/msg00009.html 107 : https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/04/msg00010.html 108 : https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/04/msg00011.html 109 : https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/04/msg00012.html 110 : https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/04/msg00013.html 111 : https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/04/msg00014.html 112 : https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/04/msg00015.html 113 : https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/05/msg00016.html 114 : https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/05/msg00017.html 115 : https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/05/msg00018.html 116 : https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/05/msg00019.html 117 : https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/05/msg00020.html 118 : https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/05/msg00021.html 119 : https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/05/msg00022.html 120 : https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/05/msg00023.html 121 : https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/05/msg00024.html 122 : https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/05/msg00025.html 123 : https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/05/msg00026.html 124 : https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/05/msg00027.html 125 : https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/05/msg00028.html 126 : https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/05/msg00029.html 127 : https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/05/msg00030.html 128 : https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/05/msg00000.html 129 : https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/05/msg00001.html 130 : https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/05/msg00002.html L'équipe en charge des rétroportages a publié des annonces de sécurité concernant les paquets : shibboleth-sp [131] et libreoffice [132]. Veuillez les lire attentivement et prendre les mesures appropriées. 131 : https://lists.debian.org/debian-backports-announce/2015/04/msg00002.html 132 : https://lists.debian.org/debian-backports-announce/2015/04/msg00001.html L'équipe en charge de la publication stable a publié des annonces de sécurité concernant les paquets : tzdat [133], clamav [134] et libdatetime-timezone-perl [135]. Veuillez les lire attentivement et prendre les mesures appropriées. 133 : https://lists.debian.org/debian-stable-announce/2015/04/msg00002.html 134 : https://lists.debian.org/debian-stable-announce/2015/04/msg00003.html 135 : https://lists.debian.org/debian-stable-announce/2015/04/msg00004.html Veuillez noter que ce sont uniquement les annonces les plus importantes des dernières semaines. Si vous désirez être au courant des dernières annonces de l'équipe de sécurité de Debian, inscrivez-vous à la liste de diffusion correspondante [136] (ainsi qu'à la liste de diffusion spécifique aux rétroportages [137], celle des mises à jour de stable [138] et celle des mises à jour de sécurité de la prise en charge à long terme) [139]). 136 : https://lists.debian.org/debian-security-announce/ 137 : https://lists.debian.org/debian-backports-announce/ 138 : https://lists.debian.org/debian-stable-announce/ 139 : https://lists.debian.org/debian-lts-announce/ Nouveaux paquets dignes d'intérêt --------------------------------- 371 paquets ont été ajoutés récemment à l'archive « unstable » de Debian. Parmi bien d'autres [140], en voici une courte sélection : * cewl — générateur de listes de mots personnalisées [141] * cme — outil pour vérifier ou modifier les données de configuration avec Config::Model [142] * cobbler — serveur de démarrage, d'installation et de mise à jour de réseau [143] * cruft-ng — programme qui trouve tous les vieux codes inutiles dans votre ordinateur [144] * irssi-plugin-robustirc — greffon RobustIRC pour irssi [145] * mkdocs — générateur de site statique destiné à la construction de documentation de projet [146] * mrrescue — jeu d'arcade d'action 2d dont le héros est un pompier [147] * needrestart-session — outil de vérification des processus devant être redémarrés dans les sessions utilisateur [148] * painintheapt — outil pour harceler les gens par courriel ou par jabber sur les mises à jour de paquet disponibles [149] * rr — enregistreur, lecteur et débogueur d'exécution d'application [150] * svgtune — outil pour générer une série de fichiers.svg à partir d'un unique fichier.svg [151] * wmload — suivi de charge système conçu pour Window Maker [152] * yubikey-piv-manager — outil graphique pour la gestion de votre YubiKey « PIV-enabled » [153] 140 : https://packages.debian.org/unstable/main/newpkg 141 : https://packages.debian.org/unstable/main/cewl 142 : https://packages.debian.org/unstable/main/cme 143 : https://packages.debian.org/unstable/main/cobbler 144 : https://packages.debian.org/unstable/main/cruft-ng 145 : https://packages.debian.org/unstable/main/irssi-plugin-robustirc 146 : https://packages.debian.org/unstable/main/mkdocs 147 : https://packages.debian.org/unstable/main/mrrescue 148 : https://packages.debian.org/unstable/main/needrestart-session 149 : https://packages.debian.org/unstable/main/painintheapt 150 : https://packages.debian.org/unstable/main/rr 151 : https://packages.debian.org/unstable/main/svgtune 152 : https://packages.debian.org/unstable/main/wmload 153 : https://packages.debian.org/unstable/main/yubikey-piv-manager Paquets qui ont besoin de travail --------------------------------- Actuellement [154] 666 paquets sont orphelins [155] et 174 paquets sont prêts pour l'adoption [156]. Veuillez consulter la liste complète des paquets qui nécessitent votre aide [157]. 154 : https://lists.debian.org/debian-devel/2015/05/msg00167.html 155 : http://www.debian.org/devel/wnpp/orphaned 156 : http://www.debian.org/devel/wnpp/rfa 157 : http://www.debian.org/devel/wnpp/help_requested Continuer à lire les Nouvelles du projet Debian ----------------------------------------------- Vous pouvez nous aider à créer cette lettre d'information. Nous avons toujours besoin de volontaires qui observent la communauté Debian et nous rendent compte de ce qu'il s'y passe. Veuillez consulter la page de contribution [158] pour trouver des explications sur la façon de participer. Vous pouvez aussi aider en participant à la traduction. Nous attendons vos courriers électroniques aux adresses <debian-public...@lists.debian.org> ou <debian-l10n-fre...@lists.debian.org>. 158 : https://wiki.debian.org/fr/ProjectNews/HowToContribute Ce numéro des Nouvelles du projet Debian a été édité par Laura Arjona Reina, Cédric Boutillier, Jean-Pierre Giraud, Donald Norwood, Justin B Rye et Paul Wise. Il a été traduit par Jean-Pierre Giraud et l'équipe francophone de traduction. -- Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe" vers debian-news-french-requ...@lists.debian.org En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org Archive: https://lists.debian.org/555376e4.9020...@neuf.fr