------------------------------------------------------------------------ Projet Debian https://www.debian.org/ Nouvelles du projet Debian debian-public...@lists.debian.org 21 juillet 2015 https://www.debian.org/News/weekly/2015/06/ ------------------------------------------------------------------------
Nous avons le plaisir de vous présenter le sixième numéro de l'année des « Nouvelles du projet Debian », la lettre d'information de la communauté Debian. Voici les sujets traités dans cette édition : * Rencontre de l'équipe Perl * Nouveaux guides de documentation sur le site de Debian * Brèves du chef de projet Debian * Aidez au sauvetage de Debian Live Rescue * Debian passe à FFmpeg pour les paquets multimédia * Les compilations reproductibles financées par la Fondation Linux * Migration vers GCC5 et libstdc++6 * Rapport des étudiants du Google Summer of Code * Comptes-rendus sur la prise en charge à long terme * Trucs et astuces * Autres nouvelles * Nouveaux développeurs et mainteneurs * Annonces de sécurité Debian importantes * Nouveaux paquets dignes d'intérêt * Paquets qui ont besoin de travail * Continuer à lire les Nouvelles du projet Debian Rencontre de l'équipe Perl -------------------------- L'équipe Perl de Debian a tenu sa première rencontre [1] en mai et cela a été un succès : sept de ses membres se sont réunis à Barcelone tout le week-end du 22 au 24 mai pour donner le coup d'envoi au développement de Perl pour Stretch et pour travailler sur les tâches d'assurance qualité sur les plus de 3000 paquets que l'équipe maintient. Vous trouverez tous les détails dans le compte-rendu de la rencontre [2]. 1 : https://wiki.debian.org/Sprints/2015/DebianPerlSprint 2 : https://lists.debian.org/debian-perl/2015/07/msg00009.html Nouveaux guides de documentation sur le site de Debian ------------------------------------------------------ Sur son blog, Osamu Aoki a annoncé [3] quelques mises à jour de la documentation de Debian. Après avoir créé le script debmake [4] d'aide à la production de paquets source Debian, pour prendre en compte les bonnes pratiques les plus récentes d'empaquetage, il a réécrit de A à Z le Guide du responsable Debian, disponible dans le paquet debmake-doc [5]. Parallèlement, le Debian Handbook [6] est maintenant aussi disponible sur le site de Debian [7]. Cette version est construite automatiquement à partir du paquet correspondant [8] dans Debian unstable. C'est aussi le cas pour la documentation issue de debmake-doc [9] et plus généralement pour les autres paquets liés à debian-doc [10]. 3 : http://goofying-with-debian.blogspot.ru/ 4 : https://packages.debian.org/sid/debmake 5 : https://packages.org/sid/debmake-doc 6 : https://debian-handbook.info/ 7 : http://www.debian.org/doc/manuals/debian-handbook/ 8 : https://packages.debian.org/sid/debian-handbook 9 : http://www.debian.org/doc/manuals/debmake-doc/index.en.html 10 : http://www.debian.org/doc/ Brèves du chef de projet Debian ------------------------------- Neil McGovern, le chef du projet Debian, a envoyé un compte-rendu [11] de ses activités récentes : communication (en particulier une entrevue [12] avec Steven Ovadia et une session de questions ouvertes [13] sur Reddit), gestion des financements et travail avec les organismes habilités. 11 : https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2015/07/msg00002.html 12 : http://www.mylinuxrig.com/post/122864405658/the-linux-setup-neil-mcgovern-debian-project 13 : http://redd.it/3ctb6n Aidez au sauvetage de Debian Live Rescue ---------------------------------------- Ben Armstrong a envoyé [14] un second appel à l'aide pour réanimer la variante de récupération de l'image Debian autonome qui est absente de la publication de Debian Jessie, avec une liste de tâches à accomplir. Si cela vous intéresse d'aider l'image de récupération de Debian autonome, contactez le canal IRC #debian-live sur irc.debian.org ou envoyez un message à la liste de diffusion Debian Live [15]. 14 : http://syn.theti.ca/2015/06/23/debian-live-rescue-needs-some-love/ 15 : https://lists.debian.org/debian-live/ Debian passe à FFmpeg pour les paquets multimédia ------------------------------------------------- Pour Wheezy, le projet Debian était passé de FFmpeg [16] à Libav [17], comme fournisseur de bibliothèques multimédia, qui est encore utilisé avec Jessie. L'équipe multimédia de Debian a annoncé [18] qu'après un examen soigneux [19], elle avait décidé de revenir à FFmpeg, et qu'elle ferait de son mieux pour achever la transition pour Debian Stretch, la prochaine version stable. 16 : https://ffmpeg.org/ 17 : https://libav.org/ 18 : https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2015/07/msg00001.html 19 : https://wiki.debian.org/Debate/libav-provider/ffmpeg Les compilations reproductibles financées par la Fondation Linux ---------------------------------------------------------------- La Core Infrastructure Initiative de la Fondation Linux [20] a annoncé qu'elle apporterait son soutien [21, 22] à deux développeurs Debian, Holger Levsen et Jérémy Bobbio, à hauteur de 200 000 dollars pour faire progresser leur travail pour Debian sur les compilations reproductibles [23] et pour qu'ils collaborent plus étroitement avec d'autres distributions telles que Fedora, Ubuntu et OpenWrt afin qu'elles bénéficient de cette démarche. En attendant, Jérémy Bobbio a publié plusieurs numéros de ses comptes-rendus hebdomadaires [24 - 28] sur l'initiative de Debian sur les compilations reproductibles : depuis la dernière parution des Nouvelles du projet Debian, près de 500 paquets sont devenus reproductibles. 20 : https://www.coreinfrastructure.org/ 21 : http://www.linuxfoundation.org/news-media/announcements/2015/06/linux-foundation-s-core-infrastructure-initiative-funds-three-new 22 : https://bits.debian.org/2015/06/reproducible-builds-funded-by-cii.html 23 : https://wiki.debian.org/ReproducibleBuilds 24 : https://people.debian.org/~lunar/blog/posts/reproducible_builds_stretch_week_7/ 25 : https://people.debian.org/~lunar/blog/posts/reproducible_builds_stretch_week_8/ 26 : https://people.debian.org/~lunar/blog/posts/reproducible_builds_stretch_week_9/ 27 : https://people.debian.org/~lunar/blog/posts/reproducible_builds_stretch_week_10/ 28 : https://people.debian.org/~lunar/blog/posts/reproducible_builds_stretch_week_11/ Migration vers GCC5 et libstdc++6 --------------------------------- Matthias Klose a envoyé un message [29] sur la migration vers GCC5 et libstdc++6 programmée pour la fin du mois. Des rapports de bogue ont été remplis pour les paquets dont la construction à partir du paquet source échoue [30] avec la nouvelle version de GCC, et ceux pour lesquels une vérification est nécessaire [31], pour voir si le passage à la nouvelle libstdc++ les affecte. Vous trouverez des détails sur la transition sur la page dédiée du wiki Debian [32]. 29 : https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2015/07/msg00000.html 30 : https://bugs.debian.org/cgi-bin/pkgreport.cgi?tag=ftbfs-gcc-5;users=debian-...@lists.debian.org 31 : https://bugs.debian.org/cgi-bin/pkgreport.cgi?tag=libstdc%2B%2B-cxx11;users=debian-...@lists.debian.org 32 : https://wiki.debian.org/GCC5 Rapport des étudiants du Google Summer of Code ---------------------------------------------- Yuru Roy Shao, parrainé par Ritesh Raj Sarraf [33] travaille sur l'intégration d'Apport à Debian. Yuru a envoyé un compte-rendu [34] des nouvelles fonctionnalités qu'il a mises en œuvre : instance unique du démon de notification apport-notifyd, installation des symboles de débogage, utilisation du cache système d'APT pour éviter un double téléchargement de paquets et intégration du système de gestion des bogues de Debian. Orestis Ioannou a aussi envoyé des nouvelles [35] sur le travail qu'il a réalisé sur une nouvelle application web, le suivi de copyright, dans le cadre du projet Debsources. 33 : http://www.researchut.com/blog/gsoc-apport-for-debian 34 : http://blog.yurushao.info/2015/07/Debian-Apport-GSoC/ 35 : http://oioannou.com/2015/blog/gsoc-updates/ Comptes-rendus sur la prise en charge à long terme -------------------------------------------------- Guido Günther [36], Thorsten Alteholz [37], Mike Gabriel [38] et Ben Hutchings [39] ont publié sur leurs blogs leur activité pour Debian, avec un accent particulier sur ce qui concerne leurs travaux pour Squeeze Long Term Support [40]. 36 : http://honk.sigxcpu.org/con/Debian_work_in_June_2015.html 37 : http://blog.alteholz.eu/2015/07/my-debian-activities-in-june-2015/ 38 : http://sunweavers.net/blog/node/16 39 : http://womble.decadent.org.uk/blog/debian-lts-work-june-2015.html 40 : https://wiki.debian.org/LTS Trucs et astuces ---------------- Plusieurs membres de la communauté Debian souhaitent partager certains conseils : Thomasz Buchert a expliqué [41] comment marquer des courriels qui n'ont pas reçu de réponse en utilisant notmuch [42]. Simon Josefsson a expliqué [43] comment gérer les certificats SSH d'hôtes avec une YubiKey NEO. Julien Danjou a publié [44] sur son blog un article sur la nécessité de toujours prendre en compte les informations de fuseau horaire dans toutes les dates et comment le faire avec Python. Sandro Tosi a expliqué [45] comment adapter la configuration de CFEngine [46] pour les mises niveaux de paquets, pour gérer les epochs [47] des versions Debian. Michael Prokop observe [48] sur son blog que HAProxy provoque des erreurs « Hash Sum mismatch » aléatoires avec des clients Debian Squeeze. Une solution a ce problème a été proposée dans un commentaire de Petter Reinholdtsen. 41 : https://tomasz.buchert.pl/blog/2015/06/14/notmuch-response 42 : https://packages.debian.org/sid/notmuch 43 : http://blog.josefsson.org/2015/06/16/ssh-host-certificates-with-yubikey-neo/ 44 : https://julien.danjou.info/blog/2015/python-and-timezones 45 : http://sandrotosi.blogspot.com.au/2015/06/cfengine-upgrade-debian-packages.html 46 : https://packages.debian.org/sid/cfengine3 47 : https://www.debian.org/doc/debian-policy/ch-controlfields.html#s-f-Version 48 : http://michael-prokop.at/blog/2015/07/02/haproxy-with-debiansqueeze-clients-causing-random-hash-sum-mismatch/ Autres nouvelles ---------------- La trente-neuvième édition des nouvelles diverses pour les développeurs [49] a été publiée et couvre les sujets suivants : * l'équipe outils pour Android * la fermeture de Google Code * redirection par uscan sur pypi.debian.net * le recensement des distributions dérivées mis à jour * oldoldstable sur DDPO 49 : https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2015/06/msg00002.html Martin Michlmayr a annoncé [50] que la prise en charge pour les DNS-323 de D-Link et les CH3SNAS de Conceptronic a été supprimée de Debian Stretch parce que le noyau est maintenant trop grand pour tenir dans la mémoire flash de ces périphériques. 50 : https://lists.debian.org/20150615204618.ga23...@jirafa.cyrius.com Le Comité technique [51] a publié sa décision [52] portant sur la maintenance du paquet aptitude [53]. 51 : http://www.debian.org/devel/tech-ctte 52 : https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2015/06/msg00004.html 53 : https://packages.debian.org/sid/aptitude Niels Thykier a envoyé une mise à jour [54] de l'état d'avancement des paquets debug générés automatiquement [55], avec un résumé des parties manquantes, des indications sur comment aider à améliorer la situation et quelques réponses aux questions les plus fréquentes. 54 : https://lists.debian.org/debian-dpkg/2015/06/msg00018.html 55 : https://wiki.debian.org/AutomaticDebugPackages Il a aussi présenté dans son blog [56] un nouvel outil, qu'il a créé avec l'équipe des FTP masters, pour dak, le Debian Archive Kit. Le but de l'« auto-decrufter » est d'identifier les types courants de « cruft » (tels que des paquets binaires qui ne sont plus construits à partir d'un paquet source quelconque) et les retirer automatiquement d'unstable quand ils n'ont plus de paquets Depends ou Build-Depends les visant. Jusqu'à récemment, ces retraits étaient complètement effectués manuellement par les FTP masters. 56 : https://nthykier.wordpress.com/2015/06/22/introducing-dak-auto-decruft/ « Pirate » Praveen Arimbrathodiyil a mené à bien sa campagne de financement participatif pour pouvoir travailler un mois complet à l'empaquetage pour Debian du réseau social Diaspora [57]. Il a envoyé [58] un compte-rendu expliquant les différentes tâches qu'il a menées à bien, dont l'empaquetage de 23 dépendances et la mise à jour de 34 paquets existants. 57 : https://diasporafoundation.org/ 58 : https://lists.debian.org/debian-devel/2015/07/msg00277.html Nouveaux développeurs et mainteneurs ------------------------------------ 4 candidats ont été acceptés [59] comme développeurs Debian et 18 personnes [60] ont commencé à maintenir des paquets depuis la dernière édition des « Nouvelles du projet Debian ». Bienvenue à Diane Trout, Thomas Vincent, Chrysostomos Nanakos, Markus Wanner, Zhou Mo, Ilias Tsitsimpis, Daniel Dehennin, Marcel Fourné, Corey Bryant, Bertrand Neron, Thomas Calderon, Giovani Augusto Ferreira, Afif Elghraoui, Komal Dsukhani, Chris West, Senthil Kumaran S, Syam G Krishnan, Azat Khuzhin, Axel Burri, Larissa Reis, Sebastian Wouters, Gunter Königsmann, Dimitris Kalamaras, Orestis Ioannou, Sergio Durigan Junior, Roelof Berg et Lucas de Castro Borges, dans le projet ! 59 : https://nm.debian.org/public/nmlist#done 60 : https://udd.debian.org/cgi-bin/new-maintainers.cgi Annonces de sécurité Debian importantes --------------------------------------- L'équipe de sécurité de Debian a publié récemment des annonces concernant (entre autres) les paquets qemu [61], qemu-kvm [62], xen [63], openssl [64], libav [65], p7zip [66], linux [67], drupal7 [68], cinder [69], pyjwt [70], wireshark [71], cacti [72], libcrypto++ [73], unattended-upgrades [74], jackrabbit [75], stunnel4 [76], icewease [77], haproxy [78], libwmf [79], cups-filter [80], bind9 [81], python-django [82], pdns [83], pdns-recursor [84] et mysql-5.5 [85]. Veuillez les lire attentivement et prendre les mesures appropriées. 61 : http://www.debian.org/security/2015/dsa-3284 62 : http://www.debian.org/security/2015/dsa-3285 63 : http://www.debian.org/security/2015/dsa-3286 64 : http://www.debian.org/security/2015/dsa-3287 65 : http://www.debian.org/security/2015/dsa-3288 66 : http://www.debian.org/security/2015/dsa-3289 67 : http://www.debian.org/security/2015/dsa-3290 68 : http://www.debian.org/security/2015/dsa-3291 69 : http://www.debian.org/security/2015/dsa-3292 70 : http://www.debian.org/security/2015/dsa-3293 71 : http://www.debian.org/security/2015/dsa-3294 72 : http://www.debian.org/security/2015/dsa-3295 73 : http://www.debian.org/security/2015/dsa-3296 74 : http://www.debian.org/security/2015/dsa-3297 75 : http://www.debian.org/security/2015/dsa-3298 76 : http://www.debian.org/security/2015/dsa-3299 77 : http://www.debian.org/security/2015/dsa-3300 78 : http://www.debian.org/security/2015/dsa-3301 79 : http://www.debian.org/security/2015/dsa-3302 80 : http://www.debian.org/security/2015/dsa-3303 81 : http://www.debian.org/security/2015/dsa-3304 82 : http://www.debian.org/security/2015/dsa-3305 83 : http://www.debian.org/security/2015/dsa-3306 84 : http://www.debian.org/security/2015/dsa-3307 85 : http://www.debian.org/security/2015/dsa-3308 L'équipe de Debian en charge du suivi à long terme de Squeeze a publié des annonces de sécurité concernant les paquets : p7zip [86], linux-2.6 [87], linux-2.6 [88], openssl [89], qemu [90], qemu-kvm [91], libclamunrar [92], zendframework [93], postgresql-8.4 [94], zendframework [95], libwmf [96], librack-ruby [97], cacti [98], t1utils [99], libwmf [100], jqueryui [101], shibboleth-sp2 [102], hostapd [103], aptdaemon [104], libcrypto++ [105], ruby1.9.1 [106], libmodule-signature-perl [107], unattended-upgrades [108], pykerberos [109], libxml2 [110], aptdaemon [111], virtualbox-ose [112], linux-ftpd-ssl [113], bind9 [114], libunwind [115] et python-django [116]. Veuillez les lire attentivement et prendre les mesures appropriées. 86 : https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/06/msg00010.html 87 : https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/06/msg00011.html 88 : https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/06/msg00012.html 89 : https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/06/msg00013.html 90 : https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/06/msg00014.html 91 : https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/06/msg00015.html 92 : https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/06/msg00016.html 93 : https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/06/msg00017.html 94 : https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/06/msg00018.html 95 : https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/06/msg00019.html 96 : https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/06/msg00020.html 97 : https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/06/msg00021.html 98 : https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/06/msg00022.html 99 : https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/06/msg00023.html 100 : https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/06/msg00024.html 101 : https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/06/msg00025.html 102 : https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/06/msg00026.html 103 : https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/06/msg00027.html 104 : https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/06/msg00028.html 105 : https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/06/msg00029.html 106 : https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/07/msg00000.html 107 : https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/07/msg00001.html 108 : https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/07/msg00002.html 109 : https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/07/msg00003.html 110 : https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/07/msg00004.html 111 : https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/07/msg00005.html 112 : https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/07/msg00006.html 113 : https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/07/msg00007.html 114 : https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/06/msg00008.html 115 : https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/06/msg00009.html 116 : https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2015/06/msg00010.html L'équipe en charge de la publication stable a publié des annonces de sécurité concernant les paquets : clamav [117], open-vm-tools [118], tzdata [119] et libdatetime-timezone-perl [120]. Veuillez les lire attentivement et prendre les mesures appropriées. 117 : https://lists.debian.org/debian-stable-announce/2015/05/msg00000.html 118 : https://lists.debian.org/debian-stable-announce/2015/05/msg00001.html 119 : https://lists.debian.org/debian-stable-announce/2015/06/msg00001.html 120 : https://lists.debian.org/debian-stable-announce/2015/06/msg00002.html Veuillez noter que ce sont uniquement les annonces les plus importantes des dernières semaines. Si vous désirez être au courant des dernières annonces de l'équipe de sécurité de Debian, inscrivez-vous à la liste de diffusion correspondante [121] (ainsi qu'à la liste de diffusion spécifique aux rétroportages [122], celle des mises à jour de stable [123] et celle des mises à jour de sécurité de la prise en charge à long terme) [124]). 121 : https://lists.debian.org/debian-security-announce/ 122 : https://lists.debian.org/debian-backports-announce/ 123 : https://lists.debian.org/debian-stable-announce/ 124 : https://lists.debian.org/debian-lts-announce/ Nouveaux paquets dignes d'intérêt --------------------------------- 1633 paquets ont été ajoutés récemment à l'archive « unstable » de Debian. Parmi bien d'autres [125], en voici une courte sélection : * blkreplay — boîte à outils de test et d'évaluation de périphériques en mode bloc [126] * boomaga — imprimante virtuelle pour visualiser un document avant impression [127] * btrbk — outil de sauvegarde pour volumes btrfs [128] * edid-decode — outil pour traduire en texte les informations EDID binaires des écrans [129] * elixir — langage dynamique et fonctionnel pour la machine virtuelle d'Erlang [130] * firejail — bac à sable pour restreindre l'environnement d'application [131] * iep — éditeur interactif pour Python (Python 3) [132] * lizardfs-master — système de fichiers distribué tolérant aux erreurs et résistant à la corruption de données [133] * mmdb-bin — outil en ligne de commande de recherche de géolocalisation d'IP [134] * muon — gestionnaire de paquets pour KDE [135] * notmuch-addrlookup — outil en ligne de commande de recherche d'adresse pour Notmuch [136] * osmcoastline — outil pour extraire les données du trait de côte du fichier planet d'OpenStreetMap [137] * sddm — gestionnaire d'affichage moderne pour X11 [138] * trocla — outil pour générer et stocker des mots de passes et certificats sur un serveur central [139] * zulucrypt-cli — outil pour le chiffrement de volumes [140] 125 : https://packages.debian.org/unstable/main/newpkg 126 : https://packages.debian.org/unstable/main/blkreplay 127 : https://packages.debian.org/unstable/main/boomaga 128 : https://packages.debian.org/unstable/main/btrbk 129 : https://packages.debian.org/unstable/main/edid-decode 130 : https://packages.debian.org/unstable/main/elixir 131 : https://packages.debian.org/unstable/main/firejail 132 : https://packages.debian.org/unstable/main/iep 133 : https://packages.debian.org/unstable/main/lizardfs-master 134 : https://packages.debian.org/unstable/main/mmdb-bin 135 : https://packages.debian.org/unstable/main/muon 136 : https://packages.debian.org/unstable/main/notmuch-addrlookup 137 : https://packages.debian.org/unstable/main/osmcoastline 138 : https://packages.debian.org/unstable/main/sddm 139 : https://packages.debian.org/unstable/main/trocla 140 : https://packages.debian.org/unstable/main/zulucrypt-cli Paquets qui ont besoin de travail --------------------------------- Actuellement [141] 673 paquets sont orphelins [142] et 176 paquets sont prêts pour l'adoption [143]. Veuillez consulter la liste complète des paquets qui nécessitent votre aide [144]. 141 : https://lists.debian.org/debian-devel/2015/07/msg00125.html 142 : http://www.debian.org/devel/wnpp/orphaned 143 : http://www.debian.org/devel/wnpp/rfa 144 : http://www.debian.org/devel/wnpp/help_requested Continuer à lire les Nouvelles du projet Debian ----------------------------------------------- Vous pouvez nous aider à créer cette lettre d'information. Nous avons toujours besoin de volontaires qui observent la communauté Debian et nous rendent compte de ce qu'il s'y passe. Veuillez consulter la page de contribution [145] pour trouver des explications sur la façon de participer. Vous pouvez aussi aider en participant à la traduction. Nous attendons vos courriers électroniques aux adresses <debian-public...@lists.debian.org> ou <debian-l10n-fre...@lists.debian.org>. 145 : https://wiki.debian.org/fr/ProjectNews/HowToContribute Ce numéro des Nouvelles du projet Debian a été édité par Cédric Boutillier, Jean-Pierre Giraud, Donald Norwood, Justin B Rye, Paul Wise et Alex Muntada. Il a été traduit par Jean-Pierre Giraud et l'équipe francophone de traduction. -- Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe" vers debian-news-french-requ...@lists.debian.org En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmas...@lists.debian.org Archive: https://lists.debian.org/55b16105.9050...@neuf.fr