-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 Hi,
One of the translators from debian-l10n-portuguese, started the translation of Debian Policy to Brazilian Portuguese. Sometime ago, debian-l10n-portuguese adopted a QA process based on the work of other translation/localization teams. Right now, we are reviewing the translation and I'm looking forward how to integrate it with our webpages. I checked the website and debian-policy has a CVS repo. Should I sent the sgml file to [EMAIL PROTECTED] Is there any docs that I could read about how to send translation to that specific part of Debian (debian-policy)? Thanks in advance, kind regards, - -- Felipe Augusto van de Wiel (faw) "Debian. Freedom to code. Code to freedom!" -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.2.2 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Debian - http://enigmail.mozdev.org iD8DBQFEHwQcCjAO0JDlykYRArnCAKCgRb+ZfVdbWap4fvOljZ7dUdRP3gCaAwIp NHWkNTHg2+esryWrXwlS6ms= =N8SC -----END PGP SIGNATURE----- -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]