Wouter Verhelst <wou...@debian.org> writes:
> On Fri, Jan 20, 2023 at 05:16:43PM +0000, Simon McVittie wrote:

>> Sure, but neither of those actually require us to support GBK or GB
>> 18030 as a system locale, only as something that iconv() (or whatever
>> browsers actually use, which is probably their own thing) can convert
>> into their preferred internal representation (which is almost certainly
>> UTF-8, UTF-16 or UCS-4).

> Those files need to be edited *somewhere*. If that somewhere is a Debian
> desktop, then you also need editors that know how to write such files,
> etc.

Both Emacs and vim will edit files in whatever (supported) encoding you
want, regardless of the locale encoding.  I would assume this is not that
uncommon of a feature for other editors as well.  This is therefore a bit
like Simon's web browser example (although may be somewhat less
transparent, admittedly).

(Also, if you're editing files written in Chinese, presumably you're using
an editor with good Chinese input support, and thus one that's more likely
to also have good Chinese encoding support.)

-- 
Russ Allbery (r...@debian.org)              <https://www.eyrie.org/~eagle/>

Reply via email to