On Fri, Dec 24, 1999 at 03:39:10PM +0300, Max Kosmach wrote: > On Fri, Dec 24, 1999 at 02:51:50PM +0300, Michael Sobolev wrote: > > On Fri, Dec 24, 1999 at 02:46:33PM +0300, Max Kosmach wrote: > > > Наверно сопровождающий подойдет :) > > > Ибо вроде как не разработчик > > Разработчик. Он разрабатывает пакеты. > Но не исходного продукта Соответственно, можно различать "разработчика пакета" и "разработчика программы".
> Вернее термин сопровождающий/ответственный мне нравится больше, ибо по > смыслу ближе к оригиналу Может быть, но существуют ситуации, когда перевод с использованием слова "сопровождающий" или "ответственный" не получается, а вот со словом "разработчик" -- то, что нужно. Поэтому я и предложил три варианта, каждый из которых хорош в своем случае. -- Миша