Michael Bravo wrote: > > > Да я умею руками русифицировать. Но я не хочу об этом думать на каждой > устанавливаемой машине. Диск у меня ваш есть, могу ли я быть уверен, что > этот пакет с русификацией корректно отработает в potato?
Для potato -- в CVS boot-floppies. > > > А время пакетов-примочек вовсе не прошло. Кто, например, > хотя бы по дефолту, на кои8, настроит пользователю lynx? И так далее. А это Вы -- о другом. Это вопрос национальных /etc/skel. И app-defaults. Хотите -- обсудим. Мы это реализовали в выходящем вскоре Mandrake RE, но для прозрачности нужен небольшой патч shadow-utils. > > > > > - эти самые дополнительные пакеты шрифтов > > Их надо сделать. Новых русских свободных шрифтов появилось последнее время > > очень > > много. Для интересующихся есть список рассылки [EMAIL PROTECTED] > > Архив есть? А ftp со шрифтами? Всё есть. www.ice.ru/~vitus, начните оттуда. > > > > > - индикаторы/переключалки клавиатуры под разные десктопы/WM-ы (fookb?) > > Надо собрать. xxkb (http://www.tsu.ru/~pascal ), наиболее универсальный , > > собран, кажется, Артемом Чуприной. > > А в чем его универсальность? Он будет работать и как wmaker dockable > applet, и как enlightenment epplet, и в гномовской панели? В wmaker будет, но там это не нужно, так как есть ключ сборки Window Maker, разрешающий индикатор клавиатуры. Вот добиться его включения по умолчанию -- стоит. В гномовской панели есть апплет gkb. В KDE есть kkb. Универсальность xxkb состоит в том, что он минимален (кроме X ничего не нужно) и работает всюду, причем приклеивается к окну, его главное окно можно выключить. Посмотрите! > > > > > - корректно русифицируют ghostscript и/или настраивают подсистему > > > печати русских текстов (ascii, PS, etc) через этот самый настроенный > > > gs > >Здесь, в первую очередь, надо собрать пакеты действительно свободных > >ps-щрифтов > >(не с capella). Они уже есть (см. выше). > > Допустим, пакет такой соберут. А сама русификация? А это -- опять про национльный /etc/skel. Посмотрите на переменную GS_LIB от gs. Если ее установить в .profile на каталог с национальным Fontmap -- первым будет он. > > > > > - корректно и с минимальным геморроем устанавливают apache-rus, и все > > > что за этим тянется - пересобранный php3, например > > Это, на мой взгляд, выходит за рамки дистрибутива Debian. > > Почему? Это может быть локальный apt source. Я противник русского Apache. > > > > > - пересобранный postgres, mysql > > Аналогично. Можно написать инструкции > > Да там все предельно прозрачно. Проблема проста - вот у меня есть > mysql, собранный под кои8. Выходит секьюрити фикс, и после apt-get upgrade > я получаю систему в нерабочем состоянии, вернее, работающую некорректно. > По-моему, это крайне неверно. Все равно это -- локальный пакет. Его надо поддерживать отдельно. > > > > > возможно, я что-то упустил, тогда напомните :) > > Очень большая зияющая дыра -- sgmlDOC. Русификации JadeTeX нет. > > Wrong. Только что (не соврать бы со списком рассылки) в ru-sgml прошел > thread с решением этой проблемы. Я, правда, не возьмусь реализовать > проталкивание патчей в Дебиан или даже сборку пакета, в силу малого > знакомства конкретно с этим предметом, но это стало возможно. Если там действительно решили эту проблему (не так, как раньше), -- отлично. Спасибо. > Rgrds, AEN