Goran Ristic schrieb:
> Hallo, Stefan!
>
> Stefan Blechschmidt schrieb am Montag, den 23. April 2001:
Hallo Goran,
[...]
> Hmmm...nachdem ich mich gewundert hatte, warum Gnome-ICQ bestimmte
> Worte (von denen ich weiss, die sind falsch geschrieben) rot
> einfaerbt, habe ich mich mal auf die Suche begeben.
> Ich hatte den Verdacht, ein Korrekturprogramm wuerde da was
> ueberwachen:
> Resultat:
>
> g@home: ps fax
> ...
> 20625 ? S 0:03 gnomeicu --activate-goad-server gnomeicu
> --goad-fd 12
> 20631 ? S 0:01 \_ ispell -a
> ...
>
> man sagt dazu:
>
> The -a option is intended to be used from other programs
> through a pipe. In this mode, ispell prints a one-line
> version identification message, and then begins reading
> lines of input.
>
> Wenn Mutt selber also vor versenden der Mail nicht automatisch ispell
> aufruft, dann liesse sich auf obige Weise doch zumindest der Editor
> irgendwie integrieren. Leider funktioniert die per Schnellschuss
> getestete Methode "joe 1.txt|ispell -a" nicht.
Unter vim gibt es ein Script "/usr/doc/vim/tools/vimspell.*" das so was
erledigen sollte.
,--------------------------------------------------------------
| This is a simple script to spell check a file and generate the syntax
| statements necessary to highlight the errors in vim. It is based on a
| similar program by Krishna Gadepalli <[EMAIL PROTECTED]>.
`--------------------------------------------------------------
ich habe es aber noch nie getestet.
> Vielleicht frickelt ja jemand eine passende Loesung fuer seinen
> jeweiligen Lieblingseditor?
Also ich habe bei mir (vim) folgendes gemacht.
,----------------------------------------------------------
| " Datei speichern mit ispell Testen und die neuen gespeicherte Datei wieder
| " laden.
| "
| " Funktionstaste F8
| " -----------------
| "
| " Funktionsweise:
| " 1. Am Ende der Datei wir eine Zeile mit den deutschen Umlauten eingefu"gt.
| " Diese dient dazu dasS bei einem nicht finden von Umlauten der Befehl
| " nicht abgebrochen wird.
| " 2. Nun werden alle Umlaute in ein Format konvertiert das von ispell
| " verarbeitet werden kann.
| " 3. Die Datei wird abgespeichert.
| " 4. Die Datei wird ispell zur U"berpru"fung u"bergeben.
| " 5. Nach der Ru"ckkehr in vim wird die von ispell gea"nderte Datei
| " wieder in vim geladen
| " 6. Alle Zeichen werden wieder in deutsche Umlaute konvertiert.
| " 7. Die letzte Zeile, mit den Suchmustern der deutschen Umlaute,
| " wird wieder gelo"scht.
| "
| noremap <F8> :$a<CR>öüäÖÜÄß<CR>.<CR> :%s/ö/o"/g <CR> :%s/ü/u"/g <CR> :%s/ä/a"
| /g <CR> :%s/Ö/O"/g <CR> :%s/Ü/U"/g <CR> :%s/Ä/A"/g <CR> :%s/ß/sS/g <CR> :w
| <CR> :!ispell %<CR> :e!<CR> :%s/o"/ö/g <CR> :%s/u"/ü/g <CR> :%s/a"/ä/g <CR>
| :%s/O"/Ö/g <CR> :%s/U"/Ü/g <CR>:%s/A"/Ä/g <CR> :%s/sS/ß/g <CR> :$ <CR>dd
`----------------------------------------------------------
> Vielleicht, nur um die Sache ordentlich zu komplizieren, ein script,
> was erlaubt, gleichzeitig zwei Sprachen zu nutzen. ;) Viele Mails
> enthalten deutsche wie englische Worte...
könnte evtl die "-d" Option von ispell abdecken.
man ispell
,-----------------------------------------------------------------
| The -d option is used to specify an alternate hashed dic-
| tionary file,
`-----------------------------------------------------------------
--
/// ---- servus
(..) ----- stefan
----oo0-\/-0oo-------------------
http://www.sbsbavaria.de/