Goran Ristic schrieb: > Hallo, Stefan! > > Stefan Blechschmidt schrieb am Montag, den 23. April 2001:
Hallo Goran, [...] > Hmmm...nachdem ich mich gewundert hatte, warum Gnome-ICQ bestimmte > Worte (von denen ich weiss, die sind falsch geschrieben) rot > einfaerbt, habe ich mich mal auf die Suche begeben. > Ich hatte den Verdacht, ein Korrekturprogramm wuerde da was > ueberwachen: > Resultat: > > [EMAIL PROTECTED]: ps fax > ... > 20625 ? S 0:03 gnomeicu --activate-goad-server gnomeicu > --goad-fd 12 > 20631 ? S 0:01 \_ ispell -a > ... > > man sagt dazu: > > The -a option is intended to be used from other programs > through a pipe. In this mode, ispell prints a one-line > version identification message, and then begins reading > lines of input. > > Wenn Mutt selber also vor versenden der Mail nicht automatisch ispell > aufruft, dann liesse sich auf obige Weise doch zumindest der Editor > irgendwie integrieren. Leider funktioniert die per Schnellschuss > getestete Methode "joe 1.txt|ispell -a" nicht. Unter vim gibt es ein Script "/usr/doc/vim/tools/vimspell.*" das so was erledigen sollte. ,-------------------------------------------------------------- | This is a simple script to spell check a file and generate the syntax | statements necessary to highlight the errors in vim. It is based on a | similar program by Krishna Gadepalli <[EMAIL PROTECTED]>. `-------------------------------------------------------------- ich habe es aber noch nie getestet. > Vielleicht frickelt ja jemand eine passende Loesung fuer seinen > jeweiligen Lieblingseditor? Also ich habe bei mir (vim) folgendes gemacht. ,---------------------------------------------------------- | " Datei speichern mit ispell Testen und die neuen gespeicherte Datei wieder | " laden. | " | " Funktionstaste F8 | " ----------------- | " | " Funktionsweise: | " 1. Am Ende der Datei wir eine Zeile mit den deutschen Umlauten eingefu"gt. | " Diese dient dazu dasS bei einem nicht finden von Umlauten der Befehl | " nicht abgebrochen wird. | " 2. Nun werden alle Umlaute in ein Format konvertiert das von ispell | " verarbeitet werden kann. | " 3. Die Datei wird abgespeichert. | " 4. Die Datei wird ispell zur U"berpru"fung u"bergeben. | " 5. Nach der Ru"ckkehr in vim wird die von ispell gea"nderte Datei | " wieder in vim geladen | " 6. Alle Zeichen werden wieder in deutsche Umlaute konvertiert. | " 7. Die letzte Zeile, mit den Suchmustern der deutschen Umlaute, | " wird wieder gelo"scht. | " | noremap <F8> :$a<CR>öüäÖÜÄß<CR>.<CR> :%s/ö/o"/g <CR> :%s/ü/u"/g <CR> :%s/ä/a" | /g <CR> :%s/Ö/O"/g <CR> :%s/Ü/U"/g <CR> :%s/Ä/A"/g <CR> :%s/ß/sS/g <CR> :w | <CR> :!ispell %<CR> :e!<CR> :%s/o"/ö/g <CR> :%s/u"/ü/g <CR> :%s/a"/ä/g <CR> | :%s/O"/Ö/g <CR> :%s/U"/Ü/g <CR>:%s/A"/Ä/g <CR> :%s/sS/ß/g <CR> :$ <CR>dd `---------------------------------------------------------- > Vielleicht, nur um die Sache ordentlich zu komplizieren, ein script, > was erlaubt, gleichzeitig zwei Sprachen zu nutzen. ;) Viele Mails > enthalten deutsche wie englische Worte... könnte evtl die "-d" Option von ispell abdecken. man ispell ,----------------------------------------------------------------- | The -d option is used to specify an alternate hashed dic- | tionary file, `----------------------------------------------------------------- -- /// ---- servus (..) ----- stefan ----oo0-\/-0oo------------------- http://www.sbsbavaria.de/