-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 Pascal Hambourg wrote:
>> >> Est-ce que j'ai bien compris, et que la première erreur se situe bien >> >> dans /dev/hda1 ? > > > > Apparemment oui, et même dans le swap hda5. Avec un peu de bol ce > > secteur ne contient rien. > > >> >> Est-ce qu'il y a un moyen de savoir s'il y a d'autres erreurs à d'autres >> >> endroits du disque ? > > > > Oui, par exemple en faisant tourner badblocks (en lecture seule) sur > > tout le disque ou partition par partition. > > >> >> Est-ce qu'il vaut mieux que j'essaye de réparer, ou pas ? > > > > Ça se tente. J'ai déjà "récupéré" plusieurs disques contenant des > > secteur défectueux avec succès. > > >> >> Est-ce que je dois chercher tout de suite un disque de remplacement, ou >> >> est-ce que ce n'est pas la peine de m'inquiéter pour le moment ? > > > > Si je me souviens bien, "pending unreadable" signifie que le secteur n'a > > pu être lu, est marqué illisible mais laissé comme tel tant qu'il n'est > > pas réécrit. C'est pour ne pas perdre ses données au cas où l'erreur > > n'était que transitoire et il redeviendrait lisible plus tard. Si le > > système envoie une commande d'écriture pour ce secteur, comme les > > données illisibles vont être de toute façon écrasées le disque peut > > réallouer le secteur avec un secteur de réserve tout neuf dans lequel il > > écrit les nouvelles données. Normalement la réallocation a lieu de façon > > transparente avant que le secteur soit complètement illisible. > > Merci pour ces précisions. badblocks n'a trouvé des erreurs que sur la partition de swap; J'ai donc réecrit dessus avec badblocks -w; et depuis je n'ai pas reçu de nouveaux messages d'alerte. arno -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org iD8DBQFGy1ZHiH9aBScBsrMRAnkyAJ47oLxRghbhj6VpodbU3n2WCvnGTwCdHcWK g3duGFcKj0B7kEQY8aZmuoQ= =QbWm -----END PGP SIGNATURE----- -- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.net/?DebianFrench Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs "From" et "Reply-To:" To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]