Charles Plessy wrote:
> [...]
> j'ai suivi la conversation et installé mule2 et canna.
> Je n'arrive malheureusement pas à en tirer quoi que ce soit.

Désolé j'ai pas été très prolixe sur les paquets à installer, je parlais
du support mule dans Emacs (pas mule lui-même, qui est fondé sur Emacs
19.34), le support canna ne sert à rien, enfin, j'ai pas réussi à m'en
servir correctement et il est inutile dans Emacs. Le seul endroit où il
pourrait servir, c'est pour entrer du japonais dans les recherches
google ou autres champs html, ce qui est un problème avec certains
navigateurs (netscape entre autres) qui gère eux-mêmes leurs
entrées-sorties. Il y a aussi krxvt qui permet d'afficher les caractères
CJK.

Les paquets kakasi et skkdic ne sont pas obligatoires mais parfois
utiles (Emacs se débrouille sans skkdic pour faire la conversion
romaji/kana/kanji).

Pour LaTeX, j'utilise jlatex (jtex), j'ai pas réussi à faire fonctionner
correctement les classes CJK. Ça nécessite dvi2ps (sait gérer les fontes
dvi japonaises). Il y a aussi ptex, mais j'ai pas encore testé.

Pour les fontes, les wadalab viennent d'apparaître en paquet .deb dans
la woody, plus besoin de les installer à la main.

> J'ai aussi perdu une heure sur google : il y a des sites qui
> expliquent en japonais aux japonais comment configurer le japonais.
> Mais pas moyen de trouver un HOWTO ou  un document semblable
> en anglais.

Je n'en avais pas trouvé non plus, j'ai essayé de comprendre les
descriptions des paquets disponibles, je les ai installés et testés, et,
depuis, j'ai oublié :o)

-- 
   __     __________________________________________________     __   
  |oo|   | Sylvain Sauvage, doctorant [IAD & SMA]           |   |oo|  
  <_)|   |       GREYC -- CNRS UMR 6072, Université de Caen |   <_)|  
 //  \\  |                                                  |  //  \\ 
(_|  |_) |       http://www.info.unicaen.fr/~sauvage        | (_|  |_)
|_\==/_| |________ mailto:[EMAIL PROTECTED] __________| |_\==/_|

Répondre à