-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Hi  Marcus

Am Freitag, 10. Mai 2002 19:55 schrieb Marcus Jodorf:
> Martin Johns <[EMAIL PROTECTED]> schrieb:
> > Vielleicht hat ja eine(r) von euch folgendes Problem schon
> > erfolgreich gelöst: Ich benutze den Emacs 21.1.1 um mit LaTeX
> > Texte zu erstellen. Zur Rechtschreibüberprüfung verwende ich den
> > flyspell-mode, der ja auf dem Tool Ispell aufsitzt. Diese
> > Kombiantion funktioniert eigentlich auch sehr schön, nur leider
> > betrachtet der Spellchecker deutsche Umlaute als wortbeendene
> > grenzen (behandelt also "tatsächlich" als die Worte "tats" und
> > "chlich". Ist das eine Fehlkonfiguration des Emacs oder liegt das
> > Problem woanders?
>
> Ich mache das so:
>
> (setq ispell-local-dictionary-alist
>       '(("ndeutsch"
...

Das brauchst du jetzt für den xemacs nicht mehr, weil ich es in die 
Debian-Sourcen gepatched habe. -> Bug#100635

Hendrik




- -- 
PGP ID 21F0AC0265C92061
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.0.6 (GNU/Linux)
Comment: For info see http://www.gnupg.org

iD8DBQE83DpXIfCsAmXJIGERAjS4AJ90JAAbyZVrKN5ka8WPrbw6kD7AzwCdFgvF
TwPRXX0SB7NLvb4RK57zq/A=
=MZWz
-----END PGP SIGNATURE-----


-- 
Zum AUSTRAGEN schicken Sie eine Mail an [EMAIL PROTECTED]
mit dem Subject "unsubscribe". Probleme? Mail an [EMAIL PROTECTED] (engl)

Antwort per Email an