W liście z śro, 25-08-2004, godz. 21:58, ManowaR pisze: > \documentclass[a4rpaper]{article} [...] > \usepackage[ukrainian,russian]{babel} [...] > \usepackage[koi8-u]{inputenc} [...] > mam taki log , tylko poprosił bym o prostą , krótką i trafną odpowedż > > Dzięki > > Package babel Warning: No hyphenation patterns were loaded for > (babel) the language `Ukrainian' > (babel) I will use the patterns loaded for \language=0 > instead.
$ su - Password: $ vim /usr/share/texmf/tex/generic/config/language.dat odkomentuj linie dla ukrainian i russian > > ! Package babel Error: No Cyrillic encoding definition files were found. > > See the babel package documentation for explanation. > Type H <return> for immediate help. Nie mam pojęcia jak zmusić Latex-a do współpracy z plikami z Cyrylicą. Pracuję w ISO-8859-2. Pomocne będzie: $ texdoctk Languages... -> Babel -> View -- /// Szymon Nieradka /// Biuro Informatyki i Telekomunikacji /// Stocznia Szczecińska Nowa Sp. z o.o.