A propósito eu fiz isso com Guia Foca GNU/Linux.  Joguei no meu github e
toda vez que alguém diz que está desafado, eu digo pra mandar um PR pra
corrigir ou melhorar.  Fácil assim.

https://github.com/helioloureiro/guiafocalinux

Vänliga hälsningar/Best Regards,
Helio Loureiro
http://helio.loureiro.eng.br
https://se.linkedin.com/in/helioloureiro
http://twitter.com/helioloureiro

Note: if you failed to reach me, try my alternative mail "
helio.loure...@gmail.com".
I'm implementing DKIM on my mail server, so some disturbance is expected.


Em 11 de maio de 2018 16:42, Helio Loureiro <he...@loureiro.eng.br>
escreveu:

> De novo, o que proponho é sair da infra do Debian pra contribuir pro
> Debian.
>
> As pessoas que estão lá se fossem mudar alguma coisa, já o teriam feito
> antes.  Então não esperem grande coisa.
>
> Joguem a tradução num repositório fora (e eu recomendo o github pra isso),
> coordenem a tradução no README.md com documentos e capítulos descrito e
> quem tá trabalhando e façam review no PR.  Simples assim.
>
> Depois é mais fácil mandar um BTS pra trocar o source dos documentos pra
> esse repositório que ficar esperando a morte da bezerra com essa galera no
> Debian.
>
> Vänliga hälsningar/Best Regards,
> Helio Loureiro
> http://helio.loureiro.eng.br
> https://se.linkedin.com/in/helioloureiro
> http://twitter.com/helioloureiro
>
> Note: if you failed to reach me, try my alternative mail "
> helio.loure...@gmail.com".
> I'm implementing DKIM on my mail server, so some disturbance is expected.
>
>
> Em 11 de maio de 2018 16:11, Rodolfo <rof20...@gmail.com> escreveu:
>
>> Desculpe me intrometer, mas a crítica dele é pertinente, uma vez que
>> você mesmo disse que já faz um ano e meio que estão tentando migrar,
>> sendo que o git existe há muitos anos, então parou no tempo sim. Agora
>> interessante que estão tentando migrar, o que eu não sabia, vou olhar
>> com mais calma.
>>
>> Em 11 de maio de 2018 09:39, Marcelo Santana <marc...@msantana.eng.br>
>> escreveu:
>> > Em 06/05/18, às 22:00 +0000, Helio Loureiro <he...@loureiro.eng.br>
>> > escreveu:
>> >
>> > Olá Hélio,
>> >
>> >> Que processo horrível.
>> >>
>> >> Era mais fácil ter atualizado pra sincronizar com git e aceitar push
>> >> com updates que criar esse organograma monstruoso.
>> >>
>> >> BTW era esse processo na tradução quando eu fiz uma parte de network
>> >> em 1999.  É uma vergonha o Debian ter parado no tempo estar usando
>> >> isso até hoje.
>> >
>> > Desculpe meu amigo, você sabe que eu te considero, mas sair criticando
>> > sem saber o real motivo das coisas não é muito produtivo. ;-)
>> >
>> > O processo de construção das páginas do Debian não é tão simples como
>> > muitos pensam. Por esse motivo, e pela falta de gente disposta a
>> > ajudar (ao invés de simplesmente criticar, arranjando mil motivos para
>> > não colaborar), é que ainda não foi concluída a migração para o Git.
>> >
>> > Como podemos observar no "bug report"[1] abaixo, onde são inclusive
>> > discutidos detalhes técnicos, o processo vem se arrastando há um ano e
>> > meio. Finalmente, acredito que teremos sucesso graças ao empenho da
>> > Laura Arjona, que por sinal nem é desenvolvedora, mas é uma pessoa
>> > bastante comprometida e que não mede esforços que fazer as coisas
>> > funcionarem.
>> >
>> > [1]https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=845297
>> >
>> > Inclusive, existe uma proposta de sprint para conclusão da migração, a
>> > colaboração de tod@s é sempre bem-vinda!
>> >
>> >
>> > []'s
>> >
>> > --
>> > Marcelo Santana (aka msantana) <marc...@msantana.eng.br>
>> > 4096R/89C55467: 88FB 5D63 ED02 3B5D 90D6  3A3E 8698 1CC9 89C5 5467
>>
>>
>

Responder a