On Fri, 8 May 1998, Javier Fdz-Sanguino Peña wrote:

>       Me gustaría saber si hay gente interesada en:
> 
> 1.- leer lo que yo escribo y hacer correcciones.
> 2.- colaborar en este proyecto y traducir documentación
> 
>       De momento el "Como del Nuevo Maintainer" son 15 pags, y estoy
> abierto a que cualquier me lo solicite.
> 
>       Javi


Me apunto a hacer de corrector.

Hace poco que me he suscrito a las listas debian, y todavía no estoy muy
hecho a Debian en general. Llevo usando Linux desde hace 3 años tanto en
el trabajo como en casa, aunque siempre he sido de los que comenzaron con
Slackware y luego actualizaron todo 'a mano'. Instalé Debian 1.3 a un
amigo una vez, pero en mi máquina todavía no (estoy esperando a que salga
la 2.0 en CD para instalármela).

De paso, algunas preguntas:

* ¿Dónde puedo ver qué es lo que queda por traducir que sea específico de
Debian? 

* ¿Cómo se coordina actualmente el trabajo de los traductores de
documentos Debian con los traductores de documentos generales LDP? ¿Y de
GNU?

* ¿Hay alguien que esté trabajando en traducir este libro de Dale
Scheetz, "The Debian Linux User's Guide"? (http://www.linuxpress.com)




Jose


=============================================================================
Jose L. Marín                                   [EMAIL PROTECTED]
Dept of Maths                                   [EMAIL PROTECTED]
Heriot-Watt University
Edinburgh EH14 4AS, U.K.
Phone: +44 131 4513230
Fax: +44 131 451 3249

Former address:  Dept. de Física de la Materia Condensada
                 Facultad de Ciencias, Universidad de Zaragoza
                 50009 Zaragoza, SPAIN
=============================================================================



--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

Responder a