----Mensaje original---- De: [EMAIL PROTECTED] Recibido: 20/06/2006 10:25 Para: <debian-user-spanish@lists.debian.org> Asunto: Re: traductor de voz a escritura!
>El resto es por ejemplo una base de datos con archivos de audio con cientos >o miles de palabras pronunciadas por un centenar de personas diferentes. >El problema es que esto es muy caro, y es un proceso bastante manual >(normalmente, se hace leer una frase o un numero de palabras sueltas, >luego alguien separa la frase en archivos de audio con sus palabras, y >luego por cada archivo de audio hay que especificar en que instantes >empieza y termina la palabra y otra informacion que facilite las cosas al >programa de entrenamiento. Lo normal es que tras esto, se genere un >diccionario que es lo que usa el sistema para reconocer palabras. Perdón por como salga este mensaje, este webmail es una ... Se me ocurre: En vez de palabras ¿no es más fácil reunir letras sueltas, fonemas y sílabas? Luego es cuestión de ajustar los "tiempos" entre sonido y sonido, para separar las palabras. Saludos