Hola!

El 29/05/07, Consultores Agropecuarios <[EMAIL PROTECTED]> escribió:
El lun, 28-05-2007 a las 23:22 -0300, Alejandro Santos escribió:
> Hola!
>
> Tenés que usar la codificación Unicode UTF-8. En KWrite está en
> Herramientas -> Codificación -> Unicode (utf8)

Gracias por responder. Ya probe con UTF-8 y otras; pero el problema es
con los procesadores y editores de texto; segun entiendo su
funcionamiento es diferente. Creo que la unica alternativa que me queda
es guardar los documentos como imagenes para que se conserven como
tales, con todos sus simbolos. O sea que si muevo los documentos via
procesadores, no hay problema grave, pero si los muevo via editores,
entonces si hay diferencias.


Todo lo contrario. Si estás usando archivos en texto puro (tal como
dice el asunto en tu mensaje original), y si estás usando Unicode,
deberias poder ver el texto exactamente igual.

Con respecto a las diferencias que mencionas entre procesadores y
editores de texto, ambos deben manejar los archivos en texto puro de
la misma forma.

De otra manera hay algún error en algunos de los programas que usás.

Si te entendí bien, esas diferencias que mencionas justamente no te
afectan porque los procesadores de texto por lo general son usados
para procesar texto mas complejo que lo que un simple archivo en texto
puro puede manejar.

En un archivo en texto puro no podes indicar textos en negrita,
cursiva, crear tablas, insertar imágenes o símbolos especiales que no
son parte de ninguna codificación. Si querés usar algo de eso, no uses
texto puro.

A un archivos de texto puro lo entiendo como un archivo sin todas esas
cosas, donde solamente hay letras o caracteres linguísticos, sin
complementos adicionales.

>
> Abrí los documentos, guardalos con esa codificación, y cuando los
> quieras abrir en otro lugar si te aparecen diferentes volvé a elegir
> esa opción.

Esto es exactamente lo que probe. Y no pude conservar los simbolos de
origen.


¿ Qué simbolos estás tratanado de usar ?

Si escribis un documento con alguna de esas cosas que mencioné antes y
lo guardás como texto puro, vas a perder todos esos "simbolos", uses
la codificación que uses ya que por definicion un archivo de texto
puro se usa solo para guardar texto.

Si querés guardar documentos más elaborados o complejos, vas a
necesitar algun formato de archivo que te permita guardarlos, ya que
en texto plano no se puede. Por ejemplo, ODT de OpenOffice.org


hasta pronto y gracias.

> Saludos.
>

Saludos,
Alejandro.



> El 28/05/07, Consultores Agropecuarios <[EMAIL PROTECTED]> escribió:
> > Hola a todos
> >
> > Tengo un ligero problema con los archivos en texto (Stable y Pruebas),
> > hago copia y pega o recibo un archivo de Word (Ws) y lo paso a texto con
> > aplicaciones> editor de texto (supongo gedit) y listo; pero cuando los
> > abro en una Slackware-11.0, con Kwrite, me dice que no los puede abrir.
> > Y tambien me incluye simbolos diferentes por acentos y otras letras que
> > no son de Ingles.
> >
> > Si lo hago al contrario, no tengo ningun problema, en Slackware he
> > modificado las locales; pero esa es harina de otro costal, en Debian no
> > encuentro solucion.
> >
> > Lo que yo necesito es que todos los documentos esten en texto legible en
> > cualquier SO. sin perder acentos y otros simbolos.
> >
> > Gracias y hasta luego.
> >
> > PD
> > He probado con antiword, pero no me resuelve la situacion. Y tambien si
> > los manejo con Word, OO o el Office de KDE, no tengo ningun problema;
> > pero no quiero eso.
> >
> >



--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


Responder a