---- "Recai Oktaş" <[EMAIL PROTECTED]> demiş ki: 
> Merhaba,
>Kaçırdığım bir nokta mı var?  
> roktas

selamlar hocam,
kusura bakmayin, kacirdiginiz noktayi size mail ile attim. listelerde daha cok 
mesaj kirliligi olussun istemiyorum. ayrica bilgilendirme amacli olmasi icin 
anlatayim;
debian depolarindaki dansguardian surumu cok eski ve 2.8.x versiyonu ve hatali. 
son olarak 2.9.6.1 versiyonunu duyurduk ve butun hatalari giderdik. Ben 2.9.x 
versiyonundan itibaren dokuman yoneticisi, projelendirme yoneticisi ve son 
olarak paket yoneticisi olarak dansguardian gelistiricileri arasindayim. 
yaklasik 3 aydir diyebilirim :) artik son surumun debian paketini ve turkce dil 
destegi ile dokuman yonetimini ben yapacagim.


http://dansguardian.org/?page=documentation

adresinde belirtilen Dokuman Kaynagi ve Arsivi ile sf.net teki pagerde bunu 
gorebilirsiniz.

http://sourceforge.net/docman/index.php?group_id=131757

 DansGuardian 2.9

    * DansGuardian Messages File Turkish Translation
      Description: Turkish Translation File
    * DG 2.9.4.0 Turkish HOWTO (install) Document
      Description: Dansguardian 2.9.4.0 Turkish install file.

burada turkce dil destegi paketi ve turkce kurulum belgelerine goz 
atabilirsiniz.
ayrica 

http://sourceforge.net/project/memberlist.php?group_id=131757

adresinden developer listesine goz atabilirsiniz. burada dansguardiani 
depolardan degil de kaynaktan kurmalarini istememin sebebi debian depolarindaki 
dansguardian paketinin hatali olmasidir ve son surumde bunlarin giderilmesidir.
iyi calismalar,


--
Ozgur Karatas
Dansguardian Developer
Project and Document Manager
Mail: [EMAIL PROTECTED]
Url: www.dansguardian.org
--

Cevap