On Sun 25 Jul 2021 at 20:43:02 +0000, Andrew M.A. Cater wrote: > On Sun, Jul 25, 2021 at 03:30:39PM -0400, Greg Wooledge wrote: > > On Sun, Jul 25, 2021 at 03:21:54PM -0400, Polyna-Maude Racicot-Summerside > > wrote: > > > On 2021-07-25 11:13 a.m., Brian wrote: > > > > Belt and braces? We see you believe in it. :) > > > What do you mean by this ? > > > Belt and braces ?? > > > > "Braces" is a British term for suspenders. The American version of > > this would be "belt and suspenders". > > > > If you're not familiar with *either* of these, it means "having > > redundancy". Wearing both a belt and a set of suspenders gives you > > two ways to prevent your pants from falling down. Both have to fail > > before your pants fall down. > > > > Be careful: three countries divided by a common language here [.ca, .us and > .uk :)
.ie, ,jm .au, .nz etc. > Belt and braces == British english for two ways to keep your trousers up. > [Braces == US/CA "suspenders" == webbing/elastic that goes from the trouser > top over the shoulders to the trouser top and clips to this.] > > "Suspenders" in UK are used with old fashioned silk stockings and a garter > belt > or similar: small clips to hook the stockings to. The sort of thing you might > see in a burlesque show, maybe, or for a fancy dress party. Or to spice up a husband and wife Saturday night. :) [OFF-TOPIC]. > Pants in UK == undergarments (men's underpants, normally). > > So yes, belt and braces is redundancy: when my braces broke as I was in > church getting married, my suit trousers didn't have belt loops - so I > had some difficulties :) Not later on, we hope. :)